Перевод "опорный пункт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пункт - перевод : пункт - перевод : пункт - перевод : опорный пункт - перевод : опорный пункт - перевод : пункт - перевод : опорный - перевод : пункт - перевод : пункт - перевод : пункт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Национальный контактный пункт (Опорный пункт Tempus в каждой стране члене). | National Contact Point (Tempus reference point in each of the Member States). |
На территории лагеря было совершено нападение на опорный пункт ИДФ. | An IDF position was attacked in the camp. |
В конце XV в. король Яков IV использовал замок как опорный пункт во время кампании против клана МакДональдов. | During the 1490s, James IV used the castle in his campaign against the Lord of the Isles and the Clan MacDonald. |
В опорный пункт ИДФ в Хевроне была брошена бутылка с зажигательной смесью, которая, однако, не причинила никакого вреда. | A fire bomb was thrown at an IDF position in Hebron, but caused no damage or injuries. |
Военный опорный пункт США в Азии растревожил старые китайские раны, а националистические настроения труднее всего сдерживать в период передачи власти. | America s military pivot to Asia has left Chinese sensitivities a little raw, and nationalist sentiment is more difficult to contain in a period of leadership transition. |
В 9.05 немецкие наблюдатели доложили, что потерян опорный пункт WN 61 и что из опорного пункта WN 62 стреляет только один пулемёт. | At 09 05, German observers reported that WN 61 was lost, and that only one machine gun was still firing from WN 62. |
То мас Гра весен ( 11 марта 1976, Вайле) бывший датский футболист, опорный полузащитник. | Thomas Gravesen (born 11 March 1976) is a Danish former professional footballer who played as a midfielder. |
quot Генерал лейтенант, который еще в начале войны руководил сербскими войсками, лично командовал вертолетной атакой на опорный пункт боснийской армии, находящийся на вершине горы quot . | quot The Lieutenant General, who has led Serbian troops since early in the war, personally commanded a helicopter borne assault on the Bosnian Army stronghold atop the mountain. quot |
Американские дипломаты уже в целом отказались от термина ось , (поскольку в английском языке это слово имеет и военный оттенок, означая также опорный пункт), заменив его термином перебалансировка . | American diplomats have now abandoned the term pivot altogether, owing to its military connotation, in favor of rebalancing. |
Однако многочисленные попытки славян и аваров взять Фессалоники, самый важный византийский город на Балканах после Константинополя, закончились неудачей империя удержала стратегически важный опорный пункт в этом регионе. | However, numerous attempts by the Avars and Slavs to take Thessalonica, the most important Byzantine city in the Balkans after Constantinople, ended in failure, allowing the Empire to hold onto a vital stronghold in the region. |
Тем не менее, к вечеру 15 июня опорный пункт в точке 650 был захвачен, и 16 июня защитники в точке 187 был вынуждены, не имея поставок, эвакуироваться. | By the evening of 15 June, the strong point at Point 650 had been overrun and on 16 June, the defenders at Point 187 had been forced by lack of supplies to evacuate. |
Алфредо Алвес Тиноко ( 2 декабря 1904 4 июля 1975) бразильский футболист, опорный полузащитник. | Alfredo Alves Tinoco (2 December 1904 4 July 1975) is a former Brazilian football player. |
Так, вместо копии неизвестного пучка можно использовать известный опорный импульс в качестве строб импульса. | If a well known reference pulse is available, then it may be used as a gating pulse instead of a copy of the unknown pulse. |
Затем военных наблюдателей отправляют на опорный пост, который служит в качестве их оперативной базы. | The UNMOs are then dispatched to the team site that serves as their operational base. |
Робе рто Беланже ро ( 28 июня 1928, Сан Паулу 30 октября 1996, Сан Паулу) бывший бразильский футболист, опорный полузащитник. | Roberto Belangero (São Paulo, June 28, 1928 São Paulo, October 30, 1996) was a Brazilian football (soccer) player. |
Его позиция опорный полузащитник, но он также может играть как центральный защитник или на левом фланге защиты. | He is a defensive midfielder but can also play as central defender or on the left wing. |
Они сообщили также, что израильские солдаты недавно создали в их деревне опорный пункт с целью воспрепятствовать тому, чтобы фермеры, ведшие ранее кочевой образ жизни, обрабатывали свои земли или даже имели к ним доступ. | They also reported that Israeli soldiers had recently set up a military base in the village in order to prevent the farmers who were once Bedouins from cultivating their land or even approaching them. |
После попыток обойти позицию с фланга в течение двух дней, американцы смогли уничтожить опорный пункт миномётным и артиллерийским огнём, убив 13 японских солдат, и продвинулись к хребту, с которого открылся обзор на юго западный рукав Матаникау в 15 00 15 января. | After trying to flank the position for two days, the Americans were able to smash the strongpoint with mortar and artillery fire, killing 13 Japanese defenders, and advanced to a ridge overlooking the southwest fork of the Matanikau by 15 00 on 15 January. |
Теперь давайте внимательно посмотрим на то, как я рекомендую вам использовать опорный палец для перемещения между тремя аккордами, которые вы уже выучили. | So, let's go to a close up now and let's have a close look at the way I'm gonna get you to use the anchor finger to change between all of the three chords that you've learned already. |
(пункт 50 (пункт 65 (пункт 42 (пункт 40 и глава 11 Корректи | Travel (para. 42 above) General operating expenses (para. 40 above) |
Пункт 12.8 Исключить пункт 12.8. | Paragraph 12.8 Delete paragraph 12.8. |
пункт 1. минус пункт 6. | Cost of goods sold 7. |
Вместо пункт 18 читать пункт 15. | For para. 18 read para. |
Пункт 4 (продолжение) и пункт 5 | Paragraph 4 (continued) and paragraph 5 |
Пункт 6 (перенумерованный в пункт 7) | Paragraph 6 (renumbered paragraph 7) |
Пункт 2.2.11 пронумеровать как пункт 2.2.9. | Paragraph 2.2.11., renumber as paragraph 2.2.9. |
Пункт 13.45 Изменить пункт следующим образом | Paragraph 13.45 Amend the paragraph as follows |
Пункт 18.9 Заменить пункт 18.9 следующим | Paragraph 18.9 Replace paragraph 18.9 with the following |
Пункт 25.5 Заменить пункт 25.5 следующим | Paragraph 25.5 Replace paragraph 25.5 with the following |
Пункт 25.8 Заменить пункт 25.8 следующим | Paragraph 25.8 Replace paragraph 25.8 with the following |
Пункт 36.17 Заменить пункт 36.17 следующим | Paragraph 36.17 Replace paragraph 36.17 with the following |
Пункт 36.41 Заменить пункт 36.41 следующим | Paragraph 36.41 Replace paragraph 36.41 with the following |
Пункт 8.15 Пункт 8.15 заменить следующим | Paragraph 8.15 Replace paragraph 8.15 with the following |
Пункт | Subsubsection |
Пункт | Item |
Статьи Пакта пункт 1 статьи 18, пункт 3 статьи 18, пункт 1 статьи 22, пункт 2 статьи 22 | Articles of the Covenant 18 (1), 18 (3), 22 (1), 22 (2) |
Пункт 1.3 (прежний) пронумеровать как пункт 1.4. | Paragraph 1.3. (former), renumber as paragraph 1.4. |
Перенумеровать существующий пункт 5.4.1.5.7.3 в пункт 5.4.1.5.7.4. | Renumber existing 5.4.1.5.7.3 as 5.4.1.5.7.4. |
Пункт 6.1.2.5 (прежний) пронумеровать как пункт 6.1.2.6. | Paragraph 6.1.2.5. (former), renumber as paragraph 6.1.2.6. |
Пункт 6.2.4 (прежний) пронумеровать как пункт 6.2.2.5. | Paragraph 6.2.4. (former), renumber as paragraph 6.2.2.5. |
Пункт 6.2.2.5 (прежний) пронумеровать как пункт 6.2.2.6. | Paragraph 6.2.2.5. (former), renumber as paragraph 6.2.2.6. |
Пункт 12 первоначального перечня Пункт 10 предварительной | Item 12 of the preliminary list Item 10 of the provisional |
Пункт 13.26 Заменить пункт 13.26 следующим пунктом | Paragraph 13.26 Replace paragraph 13.26 with the following |
Пункт 32.13 Заменить пункт 32.13 следующим текстом | Paragraph 32.13 Replace paragraph 32.13 with the following |
Пункт 2 постановляющей части следует исключить, а пункт 3 перенумеровать в пункт 2. | Operative paragraph 2 is to be deleted, and paragraph 3 is to be renumbered as paragraph 2. |
Похожие Запросы : сильный опорный пункт - местный опорный пункт - пункт пункт - пункт пункт - пункт пункт - опорный блок - опорный ролик - Опорный подшипник - Опорный блок - опорный сигнал - опорный валик - опорный штифт