Перевод "ориентирует сам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сам - перевод : сам - перевод : сам - перевод : сам - перевод : сам - перевод : сам - перевод : сам - перевод : ориентирует сам - перевод : ориентирует сам - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Звук ориентирует нас в пространстве и времени. | Sound places us in space and in time. |
Предмет ОХРЭВ ориентирует детей на христианское религиозное мировоззрение. | The CKREE subject influences the children in a Christian religious direction. |
Эта позиция, выраженная на высшем эшелоне моего правительства, по прежнему ориентирует подход моей делегации. | This position expressed at the highest level of my Government still guides my delegation's approach. |
И звук также ориентирует нас во времени, потому что в звуке всегда заключено время. | And sound places us in time as well, because sound always has time embedded in it. |
Во первых, перспектива богатства ориентирует усилия должностных лиц на захват большей доли пирога, вместо создания большего пирога. | First, the prospect of riches orients official efforts to seizing a larger share of the pie, rather than creating a larger pie. |
Сам увидишь, сам увидишь. | You'll see, you'll see. |
Положение слоя рилин производящих клеток играет большую роль, так как радиальная глия ориентирует свои волокна в направлении большей концентрации рилина. | The position of reelin secreting cell layer is important, because the fibers orient themselves in the direction of its higher concentration. |
А сам по А сам пок А сам поки | But now you are leaving it so inconspicuously. |
Сам сломал, сам и чини. | You broke it, you fix it. |
Сам виноват, сам и разбирайся. | You buttered your bread, now sleep in it! |
Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай. | If you make your bed, you've got to lie in it. |
Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай. | You made this mess, so clean it up. |
С того момента ААКПК ориентирует свои рабочие программы таким образом, чтобы уделить первоочередное внимание продолжающимся усилиям Организации Объединенных Наций в нескольких областях. | Since then, the AALCC has oriented its work programme so as to give focused attention to the ongoing efforts of the United Nations in several areas. |
Сам | Self |
Сам? | Alone? |
А ја сам... Само сам помислио Проклетство . | I just thought, Fuck. |
Сам разрезал на куски, сам готовлю шашлыки! | I cut it to pieces, and prepared it myself! |
Ты сам составляешь маршрут, сам задаешь темп, сам решаешь, когда уехать и как приехать. | You make your schedules, you set the rythm, you decide when to leave and how to arrive. |
Это клиника типа Сделай Сам Съешь Сам. (Смех) | It's an eat your own clinic. |
Сам заварил эту кашу, сам ее и расхлебывай! | You got into this mess, and you'll get out of it! |
Сам хотел этого, сам за себя отвечаю, следовательно... | You took this on yourself. Nobody forced you. |
В настоящее время ПРООН ориентирует свое сотрудничество на всех уровнях глобальном, межрегиональном, национальном и субнациональном на оказание поддержки в области основного развития человеческого потенциала. | UNDP is currently orienting its cooperation at all levels global, interregional, national and subnational to ensure support for substantive human development. |
Сделай сам | Do it yourselves |
Выбирай сам. | It's entirely up to you which one you may choose. |
Сделай сам. | Do it yourself. |
Сам знаю. | I know it myself. |
Продолжай сам. | You go on alone. |
Решай сам. | I'll leave it up to you. |
Сам такой. | It takes one to know one. |
Сам посмотри. | See for yourself. |
Посмотри сам. | See for yourself. |
Думай сам. | Think for yourself. |
Сам посуди. | Judge for yourself. |
Решай сам. | I leave it up to you. |
Иди сам! | Go by yourself! |
Решай сам. | That's up to you. |
Сам виноват. | You only have yourself to blame. |
Попробуй сам. | Try it yourself. |
Сам попробуй. | Try it yourself. |
Сам замеряй. | Measure yourself. |
Добро сам! | I'm fine! |
Срећан сам. | I'm happy. |
Добро сам. | Mate, mate, I'm alright. |
Знао сам! | I knew it! |
Сам видя. | Hey, you saw it yourself, right? |
Похожие Запросы : ориентирует бизнес-процессы - Сам процесс - который сам - сам раздаточный - сам клиент - Я сам