Перевод "осесть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

осесть - перевод :
ключевые слова : Settle Settling Roots Settled

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мне надо осесть.
I've got to settle down.
Где я могу осесть?
Where should I put my stuff?
Осесть, завести пару детишек.
Settle down, have a couple of kids.
Ваше суфле рискует осесть.
she was making a soufflé.
Некоторые из них попытались осесть в безжалостной пустыне Сертан.
Some of those settlers would attempt to carve out a home in the unforgiving desert of the Sertão.
Кислород, так как его много, пытается осесть в гемоглобине.
The oxygen, because there is so much of it, is going to go try to sit in these hemoglobins.
Кстати, вспомнил, я решил осесть и заняться этим музеем.
No one ever paid for a drop of mine except a few libraried and mudeumd. Which remindd me to tell you
Кажется, я просто не способен осесть, даже вернувшись сюда.
But I haven't been much of a provider, I'm afraid.
К этому времени они вполне могли осесть в других странах.
They may well now be settled in other countries.
Для красавчиков из ВВС, осесть на землю это настоящий удар.
It isn't easy for those Air Force glamour boys when they get grounded.
Знаешь, парень... когда устанем ездить по всему миру, можем осесть здесь.
You know, kid... if you're getting tired of chasing around, we could settle here.
Сорок девять урожаев сахарного тростника позволили ему осесть в Маньяличе с двумя тысячами песо в чековой книжке.
Forty nine sugar harvests allowed him to settle in Mañalich with more than 2,000 pesos.
Но если мы вернемся... Осесть здесь, например... купить дом, и нанять хозяйку, которая будет за ним присматривать.
We could settle here, for instance... and get us a house and hire a woman to do the cooking.
Их заставляют покидать дома, в которых они жили на протяжении веков, и они вынуждены скитаться, не имея чаще всего возможности где либо осесть.
They are forced to leave the homes where they lived for centuries and to go elsewhere, most often to uncertainty.
Пример Кормана (а также других, подобных ему) помог создать бум на независимые B movies в 1960 х, основной целью которых осесть на молодежном рынке, с которым крупные студии потеряли связь.
Corman's example (and that of others like him) would help start a boom in independent B movies in the 1960s, the principal aim of which was to bring in the youth market which the major studios had lost touch with.
И недавно эти семьи кочевников поставили свои передвижные дома в месте, в котором они никогда не ожидали осесть тянущееся во все стороны лоскутное полотно из грязных дорог, самодельных заборов и сотен юрт в переполненной столице страны Улан Баторе.
And recently this nomadic family set down its portable home in a place they never expected to end up a sprawling patchwork of dirt roads, makeshift fences and hundreds of yurts in the country s crowded capital city of Ulaanbaatar.

 

Похожие Запросы : вещи осесть - может осесть - осесть хорошо - осесть с - я осесть