Перевод "осесть хорошо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : осесть хорошо - перевод :
ключевые слова : Settle Settling Roots Settled Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мне надо осесть.
I've got to settle down.
Где я могу осесть?
Where should I put my stuff?
Осесть, завести пару детишек.
Settle down, have a couple of kids.
Ваше суфле рискует осесть.
she was making a soufflé.
Некоторые из них попытались осесть в безжалостной пустыне Сертан.
Some of those settlers would attempt to carve out a home in the unforgiving desert of the Sertão.
Кислород, так как его много, пытается осесть в гемоглобине.
The oxygen, because there is so much of it, is going to go try to sit in these hemoglobins.
Кстати, вспомнил, я решил осесть и заняться этим музеем.
No one ever paid for a drop of mine except a few libraried and mudeumd. Which remindd me to tell you
Кажется, я просто не способен осесть, даже вернувшись сюда.
But I haven't been much of a provider, I'm afraid.
К этому времени они вполне могли осесть в других странах.
They may well now be settled in other countries.
Для красавчиков из ВВС, осесть на землю это настоящий удар.
It isn't easy for those Air Force glamour boys when they get grounded.
Знаешь, парень... когда устанем ездить по всему миру, можем осесть здесь.
You know, kid... if you're getting tired of chasing around, we could settle here.
Сорок девять урожаев сахарного тростника позволили ему осесть в Маньяличе с двумя тысячами песо в чековой книжке.
Forty nine sugar harvests allowed him to settle in Mañalich with more than 2,000 pesos.
Но если мы вернемся... Осесть здесь, например... купить дом, и нанять хозяйку, которая будет за ним присматривать.
We could settle here, for instance... and get us a house and hire a woman to do the cooking.
Хорошо, хорошо, хорошо.
Cut it out.
Хорошо! Хорошо, хорошо.
Very well.
Хорошо, хорошо, хорошо, давай.
Okay, okay, okay, come on.
Ну, хорошо! Хорошо, хорошо.
Okay, you're right.
Хорошо, хорошо.
'All right! All right!
Хорошо, хорошо.
OK, good.
Хорошо, хорошо!
Alright, alright!
Хорошо, хорошо.
Feels fine, feels fine.
Хорошо, хорошо.
Yeah? All right, all right.
Хорошо, хорошо.
Looking good, looking good.
Хорошо, хорошо.
Good, good.
Хорошо, хорошо...
Good, good...
Хорошо... хорошо...
Alright...alright...
Хорошо, хорошо.
Yeah. Okay.
Хорошо, хорошо.
Alright.
Хорошо, хорошо.
Ah, good, good, good.
Хорошо, хорошо.
Fine, fine.
Хорошо, хорошо.
All right, all right.
Хорошо, хорошо!
It's good, it's good!
Хорошо, хорошо.
Okay, okay.
Хорошо, хорошо!
Okay, okay!
Хорошо, хорошо...
One more time... Alright, alright
Хорошо, Хорошо
PROFESSOR All right, all right.
Хорошо. Хорошо.
Okay, shh, shh, shh, shh.
Хорошо, хорошо...
ok, ok...
Хорошо, хорошо.
Ok, ok, ok.
Хорошо, хорошо.
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
Хорошо, хорошо.
All right.
Хорошо! Хорошо!
And we'll hollow
Хорошо, хорошо.
All right, all right, all right.
Хорошо, хорошо.
All right, darling, all right.
Хорошо. Хорошо.
Are we ready to start?

 

Похожие Запросы : осесть - вещи осесть - может осесть - осесть с - я осесть - ХОРОШО.