Перевод "основатель партнер" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

основатель - перевод : партнер - перевод : Основатель - перевод : партнер - перевод : Основатель - перевод : основатель партнер - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(Партнер)
(in United States dollars)
Партнер
Partner
Партнер
Partner
Партнер
Partners
Naval, основатель Boxbee ... основатель AngelList.
JASON Naval, the founder of Boxbeeů the founder of AngelList.
Деловой партнер
Business partners
Ты хороший партнер.
You're a good partner.
Кто мой партнер?
Who is my partner?
Тебе нужен партнер!
You need a partner.
Мой замечательный партнер.
Old Building and Loan pal, huh?
Иди сюда, партнер!
Come on, partner.
Основатель проекта
Project Founder
Основатель IBM.
Founder of IBM.
Основатель DEC.
Founder of DEC.
Официальный партнер востряковского кладбища.
Official partner of the Vostryakovo grave yard.
Мой партнер не видел
My partner did not see
Наш инвестор наш партнер .
Yeah, I think, you know, it just the attitude, Hey. Our investor's our partner. Like,
Вы седьмой главный партнер?
Are you the seventh General Partner?
Это ваш молчаливый партнер?
Oh, that's your silent partner.
Ваш партнер прав, Декстри.
Your partner's right, Dextry.
Поторапливайся! Ладно, замечательный партнер.
All right, Mother, old Building and Loan pal,
Где твой партнер, Уилер?
What'd you do with your partner, Wheeler?
Николас основатель КРПН.
Nicholas is the founder of OLPC.
Предсказуемый и экономически состоятельный партнер.
A predictable and an economically sound partner.
Кто твой партнер по танцам?
Who is your dance partner?
Эксклюзивный украинский партнер Bloomberg Television.
Exclusive Ukrainian partner of Bloomberg Television.
Для этого нам нужен партнер.
To do that, we need a partner.
Ваш партнер будет выбираться честно.....
Your partner will be decided fairly...
Ты партнер, я партнерша, давай!
Okay. You're the guy, I'm the girl.
Правительство как партнер гражданского общества
The government as a partner to the civil society
Россия крупнейший партнер программы Тасис
Russia the biggest beneficiary of Tacis
Главное, чтобы партнер умел вести.
Always depends on the man, how he leads!
Основатель журнала Romance Philology .
He was the founder of the journal Romance Philology .
Первоначальный автор, Основатель проекта
Original Author, Project Founder
Kristoph Matthews, основатель Boxbee.
Kristoph Matthews, the founder of Boxbee.
Он основатель Boxbee, B_O_X_B_E_E.
He's the founder of Boxbee, B_O_X_B_E_E.
Джордж Истман основатель Кодак.
George Eastman was the founder of Kodak.
Герцог Ред основатель партии.
Duke Red is the founder of the Party.
Общие партнер может уйти в отставку
Shared partner can retire
Учреждение партнер участник консорциума от страныпартнера.
Partner institution the consortium member institution from the partner country
Мисс Вандерли, мой партнер, Майлс Арчер.
Miss Wonderly, my partner, Miles Archer.
Этот ваш новый партнер намусорил здесь.
That new partner of yours can certainly make a mess of things.
Я бы сказал, он мой партнер.
He's more my partner, I'd say.
Мобильность аспирантов в обоих направлениях ЕС Страна партнер и Страна партнер ЕС как составная часть их учебы.
mobility of postgraduate students in both directions EU Partner Country and Partner Country EU as an integral part of their studies.
Джулиан Ассанж, основатель WikiLeaks, заявил
Julian Assange, WikiLeaks publisher, said

 

Похожие Запросы : партнер-основатель - президент-основатель - основатель компании - основатель акции - председатель основатель - бывший основатель - директор основатель - основатель колокол - основатель на - Отец-основатель - директор-основатель