Перевод "основатель партнер" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
основатель - перевод : партнер - перевод : Основатель - перевод : партнер - перевод : Основатель - перевод : основатель партнер - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(Партнер) | (in United States dollars) |
Партнер | Partner |
Партнер | Partner |
Партнер | Partners |
Naval, основатель Boxbee ... основатель AngelList. | JASON Naval, the founder of Boxbeeů the founder of AngelList. |
Деловой партнер | Business partners |
Ты хороший партнер. | You're a good partner. |
Кто мой партнер? | Who is my partner? |
Тебе нужен партнер! | You need a partner. |
Мой замечательный партнер. | Old Building and Loan pal, huh? |
Иди сюда, партнер! | Come on, partner. |
Основатель проекта | Project Founder |
Основатель IBM. | Founder of IBM. |
Основатель DEC. | Founder of DEC. |
Официальный партнер востряковского кладбища. | Official partner of the Vostryakovo grave yard. |
Мой партнер не видел | My partner did not see |
Наш инвестор наш партнер . | Yeah, I think, you know, it just the attitude, Hey. Our investor's our partner. Like, |
Вы седьмой главный партнер? | Are you the seventh General Partner? |
Это ваш молчаливый партнер? | Oh, that's your silent partner. |
Ваш партнер прав, Декстри. | Your partner's right, Dextry. |
Поторапливайся! Ладно, замечательный партнер. | All right, Mother, old Building and Loan pal, |
Где твой партнер, Уилер? | What'd you do with your partner, Wheeler? |
Николас основатель КРПН. | Nicholas is the founder of OLPC. |
Предсказуемый и экономически состоятельный партнер. | A predictable and an economically sound partner. |
Кто твой партнер по танцам? | Who is your dance partner? |
Эксклюзивный украинский партнер Bloomberg Television. | Exclusive Ukrainian partner of Bloomberg Television. |
Для этого нам нужен партнер. | To do that, we need a partner. |
Ваш партнер будет выбираться честно..... | Your partner will be decided fairly... |
Ты партнер, я партнерша, давай! | Okay. You're the guy, I'm the girl. |
Правительство как партнер гражданского общества | The government as a partner to the civil society |
Россия крупнейший партнер программы Тасис | Russia the biggest beneficiary of Tacis |
Главное, чтобы партнер умел вести. | Always depends on the man, how he leads! |
Основатель журнала Romance Philology . | He was the founder of the journal Romance Philology . |
Первоначальный автор, Основатель проекта | Original Author, Project Founder |
Kristoph Matthews, основатель Boxbee. | Kristoph Matthews, the founder of Boxbee. |
Он основатель Boxbee, B_O_X_B_E_E. | He's the founder of Boxbee, B_O_X_B_E_E. |
Джордж Истман основатель Кодак. | George Eastman was the founder of Kodak. |
Герцог Ред основатель партии. | Duke Red is the founder of the Party. |
Общие партнер может уйти в отставку | Shared partner can retire |
Учреждение партнер участник консорциума от страныпартнера. | Partner institution the consortium member institution from the partner country |
Мисс Вандерли, мой партнер, Майлс Арчер. | Miss Wonderly, my partner, Miles Archer. |
Этот ваш новый партнер намусорил здесь. | That new partner of yours can certainly make a mess of things. |
Я бы сказал, он мой партнер. | He's more my partner, I'd say. |
Мобильность аспирантов в обоих направлениях ЕС Страна партнер и Страна партнер ЕС как составная часть их учебы. | mobility of postgraduate students in both directions EU Partner Country and Partner Country EU as an integral part of their studies. |
Джулиан Ассанж, основатель WikiLeaks, заявил | Julian Assange, WikiLeaks publisher, said |
Похожие Запросы : партнер-основатель - президент-основатель - основатель компании - основатель акции - председатель основатель - бывший основатель - директор основатель - основатель колокол - основатель на - Отец-основатель - директор-основатель