Перевод "основа для управления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

основа - перевод : для - перевод :
For

для - перевод : основа - перевод : для - перевод : для - перевод : ОСНОВА - перевод : управления - перевод : для - перевод : управления - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выбор приложений это основа для управления проектом.
Selection of applications this is the basis for management of the project.
Рисунок 20 Информационный поток как основа управления денежными средствами
Figure 20 Information flow as basis for cash management
Основа для действий
A framework for action
Основа для анализа
A framework for analysis
Концептуальная основа для подготовки исследования
Framework for the preparation of the study
Основа для шаблона index. html
Basis for the index. html template
Аллах вот основа для успеха
It is Allah that is the key to success May Allah make us those who place their trust in Allah azzawajal
Для 4 атомов используется основа бут .
So four carbons, we're dealing with the prefix but , but for four.
Выбор основа управления, и воздержаться от этого по любой причине значит уклониться от ответственности.
Choice is the essence of governance, and to abstain from it for whatever reason is to shirk responsibility.
Создана необходимая нормативно правовая основа, уточнены функции государственных органов управления и налажен процесс регистрации.
A proper legal framework is in place, the responsibilities in the public administration are clear and registrations are processed.
Равные права для всех основа либерального порядка.
Equal rights for all citizens are fundamental to a liberal order.
Это и есть основа для мирного процесса.
That constitutes the foundation for the peace process.
V. ПРАВОВАЯ ОСНОВА ДЛЯ РАЗВИТИЯ ЧАСТНОГО СЕКТОРА
V. LEGAL FRAMEWORK FOR PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT
4. Основа для определения лиц, получающих поощрение
4. Basis for determining who receives an award
Для подрастающих детей этот навык основа развития.
For kids growing up, that skill is the bedrock of development.
Существует законодательная основа для проведения социального диалога.
A legal framework for social dialogue exists.
Сегодня ПЗС матрицы основа для большинства астрономических детекторов.
Today, CCDs form the basis for most astronomical detectors.
Теперь у нас есть основа для нашей работы.
We now have a foundation for our work.
Это  прочная основа для наших прений и дискуссий.
It is an excellent basis for our deliberations and discussions.
Основа для действий политика правительств и торговых ассоциаций
Governments and trade association policies lay the foundation
Основа для такого сотрудничества излагается главе VIII Устава.
Chapter VIII of the Charter provided the framework for such cooperation.
Это единственная прочная основа для прогресса и развития.
This is the only solid basis for progress and development.
Для нас это основа, чтобы предпринимать дальнейшие шаги.
So we're looking at this as trying to build out.
ПРАВОВАЯ ОСНОВА
International and regional levels
Правовая основа
The Legal Framework
Законодательная основа
Legislative framework.
Административная основа
Administrative Framework.
Основа заложена.
The bases have been established.
Основа политики
Policy framework
Юридическая основа
Legal Framework
Это основа.
It's a foundation.
Возможность Основа
Opportunity Basis
Обеспечена также основа для распространения информации о судебных процессах.
The groundwork for the provision of information about trials has also been established.
Однако политическая основа для этого процесса должна быть расширена.
However, the political basis for this endeavour must be broadened.
В настоящее время существует эффективная основа для согласованных действий.
An effective framework for coordinated action is now in place.
Основа для Звёздных войн происходит из работы Джозефа Кэмпбелла.
The foundation for Stars Wars comes from Joseph Campbell.
Потому что для меня она как плодородная, созидательная основа.
Because for me, it feels like a fertile, creative medium.
Основа ведутся споры относительно того, какая основа необходима ПУР.
Frameworks there is a debate on the kind of frameworks needed for SDI.
Я хотел бы подтвердить приверженность Габона главным принципам этой Повестки мир основа развития экономика двигатель прогресса окружающая среда основа незыблемости социальная справедливость столп общества а демократия модель хорошего управления.
I want to reaffirm Gabon apos s commitment to the major principles in that Agenda peace, the foundation of development the economy, the engine of progress the environment, a basis for sustainability social justice, a pillar of society and democracy, the model of good governance.
Это не основа верховенства закона, это не основа свободного общества.
It's not the basis of the rule of law, it's not the basis of a free society.
Понимание это основа.
Understanding is essential.
Оно всему основа.
n.p., 1907.
Организационно правовая основа
Institutional framework
Концептуальная основа осуществления
Conceptual framework for implementation
Национальная нормативная основа
National legislative bases

 

Похожие Запросы : основа для - основа для - управления для - для управления - для управления - для управления - для управления - управления для - для управления - управления для - управления для - управления для - для управления - необходимая основа для