Перевод "основная опора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
опора - перевод : опора - перевод : Основная опора - перевод : опора - перевод : опора - перевод : основная опора - перевод : основная опора - перевод : опора - перевод : Основная опора - перевод : опора - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Опора для народа | A Pivot to the People |
Минотавр наша опора! | The minotaur is of use to us. The enemies are afraid of us. |
Опора шатается, пап. | This thing's shaky, Dad. |
Азиатская опора ядерного разоружения | Nuclear Disarmament s Asian Pivot |
Но они опора нашей нации. | But they are the backbone of our country. |
Опора на плечи ваших коллег | Standing on the shoulders of your peers |
Вашей спине, возможно, потребуется опора. | Your back may need support. |
В нём сила и опора моя. | Thy rod and Thy staff, they comfort me. |
Опора на духовного учителя Построение здоровых взаимоотношений СПб. | Relating to a Spiritual Teacher Building a Healthy Relationship. |
Основная | Main |
g) опора на опыт оценка и использование накопленного опыта. | (g) Building on experience evaluation and incorporation of lessons learned. |
Гогос, как называют на зулусском старых женщин, это опора деревни. | The Gogos, as the old ladies are called in Zulu, are the pillars of the village. |
Погубил ты себя, Израиль, ибо только во Мне опора твоя. | You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help. |
Погубил ты себя, Израиль, ибо только во Мне опора твоя. | O Israel, thou hast destroyed thyself but in me is thine help. |
опора на вклад, поступающий с национального, субнационального и регионального уровней | The approach taken by the Global Partnership on Forest Landscape Restoration during 2003 2005 provides a model for the way it has reached out to and engaged people at all levels, facilitated networking, provided a bridge between the local and global levels, and facilitated the translation of views across different levels. |
Есть некая опора, а также, конечно, красивые завитки на капители. | There's this sort of footing, and of course that beautiful scrolled capital. |
Моя надежда и опора! Ты готова задать жару на встрече? | You ready to kick butt at that meeting? |
Я думаю, что лучшая опора для стареющего мужчины это дочь. | The best mainstay a man can have as he gets along in years is a daughter. |
Тогда бы у нас была солидная опора на обоих берегах. | Then we'd have solid bedrock on both banks. |
Основная игра | Main game |
Основная карта | Base Card |
Основная сессия | Committee on Conferences |
Основная сессия | Union of Economic and Social Councils of Africa (Council decision 1996 225) |
Основная сессия | E 2005 100 and Corr.1. |
Основная схема | Basic Schema |
Основная информация | Main information |
Основная группа | Primary group |
Основная латиница | Basic Latin |
Основная дорога | Primary road |
Основная демонстрация | Main Demo |
Основная область | Main Area |
Основная панель | Main Toolbar |
Основная валюта | Set base currency |
Основная валюта | Base currency |
Основная цель | Major objective |
Основная группа | Core group of adjusters |
(Основная защита) | quot (Basic protection) |
То есть девять десятых слова и мужчин осталась только одна опора | That is nine tenths of Speech and men stayed only one crutch |
Надёжная опора своей любящей матери. Повод гордиться его чистотой и аккуратностью. | always the prop and comfort of his dear mother, always taking pride in being welldressed and neat. |
Основная карта a | Base Card a |
Основная карта Туз | Base Card Ace |
Основная карта Валет | Base Card Jack |
Основная карта Дама | Base Card Queen |
Основная карта Король | Base Card King |
Основная стратегия оценки | Outline of the strategy for the assessment |
Похожие Запросы : скользящая опора - радиальная опора - необоснованная опора - металлическая опора - шарнирная опора