Перевод "основные бизнес решения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бизнес - перевод : решения - перевод : бизнес - перевод : решения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вначале я пошёл в бизнес сектор магазина в поисках бизнес решения. | And I initially ended up in the business section of the bookstore looking for a business solution. |
В финансовом разделе бизнес плана необходимо продемонстрировать следующие основные моменты | Include all the taxes in your calculations sales taxes, social taxes, profit taxes, etc. |
Секретариат резюмировал основные решения совещания, одобренные Комитетом. | The secretariat summarized the Committee's main decisions of the meeting, which the Committee approved. |
Члены обеих партий ошеломлены внезапностью решения Маккивера... вернуться в частный бизнес. | Members of both parties were stunned by the suddenness of McKeever's decision... to return to private industry. |
Хотя по прежнему считается, что основные решения принимают мужчины, женщины принимают за кулисами свои решения. | Although men continued to be the political decision makers, women took decisions behind the scenes. |
Основные операционные решения включают в себя позиционирование продукта или цен. | Basic operating decisions include product positioning or pricing. |
Бизнес есть бизнес. | Business is business. |
Бизнес есть бизнес ... | Business is business ... |
Они влияют на решения корпораций, с кем вести бизнес и на каких условиях. | They inform corporations decisions regarding whom to do business with, and on what terms. |
При принятии провинциальным судом решения нарушены те же основные права, что и при принятии решения судом первой инстанции. | In addition, the decision of the high court committed the same breaches of fundamental rights as the decision of the lower court. |
Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес. | The lumber business is a good, honest business. |
Бизнес! | Business! |
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. | Business is business and politics is politics. |
Так, у вас есть основные идеи о том как люди думают, как принимают решения. | So, you have these basic ideas about how people think, how people make decisions. |
Поддерживая бизнес культуру и энтузиастов в области технологий, существует возможность для предпринимателей развить решения как бизнес и разрешить некоторые проблемы в области коммуникаций в Тринидад и Тобаго. | By supporting an entrepreneurship culture and incentivizing technology enthusiasts, there is a possibility for entrepreneurs to develop solutions as businesses to solve some of the connectivity and access problems in Trinidad and Tobago. |
Тем временем, его основные решения будет определять положение дел внутри страны и на международной арене. | Peru s domestic and international situation, however, will frame his main decisions. |
содержание решения и основные условия для осуществления запланированной деятельности в тех случаях, когда они указаны | The content of the decision and the essential main conditions for the implementation of the planned activity, when where specified , |
Основные решения, которые имеют серьезные глобальные последствия, надо принимать, тщательно проконсультировавшись со всем членским составом. | Major decisions having significant global implications need to be taken in close consultation with the general membership. |
Как бизнес? | How's business? |
Бизнес процветает. | Business is booming. |
Бизнес процветал. | Business was booming. |
Бизнес графика | ColorSmart Business Graphics |
Бизнес модель. | Business Model. |
Серьезный бизнес) | SERlOUS BUSlNESS) |
и бизнес. | и бизнес. |
Это бизнес! | This is a business! |
Бизнес планирование | Key restructuring factors |
Бизнес планирование | Need for business planning |
Бизнес, понял? | Business, see? |
Да, бизнес! | Yes, business. |
Сахарный бизнес? | Sugar industry? Look, I'll save you a lot of time. |
Просто бизнес. | Plain business. |
Это бизнес. | That was business. |
Большой бизнес. | Big business, huh? |
Бизнес пострадает! | Business won't prosper without one! |
Обычно это достигается обучением местных партнеров, которьге. как ожидается, проведут основные изменения в своей организации, системе управления, бизнес плане и т.д. | ThisThis isis usuallyusually achievedachieved byby trainingtraining locallocal partners,partners, whowho areare e x p e c t e d e x p e c t e d toto makemake realreal changeschanges inin theirtheir organisation,organisation, managementmanagement system,system, businessbusiness plan,plan, etc..etc.. ManyMany |
При подготовке исследования были приняты во внимание все соответствующие решения, включая бизнес планы Фонда и невыполненные обязательства Фонда. | All relevant decisions had been taken into account in the preparation of the study, including the Fund's business plans and the outstanding commitments of the Fund. |
На основе неофициального проекта доклада, представленного секретариатом, Руководящий орган утвердил основные решения, принятые в ходе сессии. | Economic and Social |
После представления подготовленного Председателем проекта решения основные группы получили уникальную возможность высказать по нему свои замечания. | When the Chairman's draft decision text was introduced, the major groups were given the unprecedented opportunity to comment on it. |
Медийный бизнес, как и любой другой бизнес нуждается в капитализации. | Media business, or any other business, it needs to be capitalized. |
Переосмысление бизнес компетентности | Redefining Business Competence |
Бизнес и активизм | Business and activism |
Бизнес versus люди? | Business versus the people? |
Свалка как бизнес | The dump as a business |
Мой бизнес процветает. | My business is prospering. |
Похожие Запросы : основные бизнес-решения - основные решения - Основные решения - основные решения - бизнес-решения - бизнес-решения - Бизнес решения - основные моменты решения - Основные проектные решения - решения бизнес-задач - бизнес-технологические решения - этические бизнес-решения - решения бизнес-коммуникаций - бизнес-процессов решения - решения бизнес-аналитики