Перевод "оставить его подальше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

его - перевод : его - перевод : оставить его подальше - перевод : его - перевод : его - перевод : оставить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подальше его, подальше.
In the other room!
Оставить его?
Let it go!
Можете оставить его.
You can keep it.
А, оставить его?
Ah! You did know?
Я попросил его держаться от этого подальше.
I asked him to stay out of it.
А что, если мы отправим его подальше?
Would it matter if we sent him very far away?
Оставить его с собою?
Should he keep him himself?
Хочешь оставить его себе?
Do you want to keep it?
Хотите оставить его себе?
Do you want to keep it?
Том хочет его оставить.
Tom wants to keep it.
Мы можем его оставить.
We can save that one.
Оставить его для вас?
Stand aside, for you?
Подальше!
Stay away!
Подальше!
Just try!
Подальше!
Get out! Away!
Подальше?
Far?
Подальше.
Further.
Знает, как держать его подальше от этого городишки.
Keep him out of Bedford Falls, anyway.
Болезнь заставила его оставить занятия.
Illness made him give up his studies.
Болезнь побудила его оставить занятия.
Illness made him give up his studies.
Болезнь заставила его оставить учёбу.
Illness made him give up his studies.
Не хочешь оставить его себе?
Don't you want to keep it?
Не хотите оставить его себе?
Don't you want to keep it?
Я не могу его оставить.
I can't leave him behind.
Обещаю оставить его в покое.
I promise to leave him alone.
Мы не можем его оставить.
We can't leave him.
Я не могу оставить его.
I can't leave him.
Я не могу его оставить.
I can't leave him.
Я не могу его оставить.
I can't keep it.
Я хочу оставить его себе.
I want to keep it.
Или оставить его как рукоятку.
Or keep it as a handle.
Можем оставить его как есть.
We can use it just like that.
Оставить его и спастись самой?
Leave it and just me?
Можем оставить его как есть.
We can keep it as it is.
Мы можем его оставить таким.
We can keep it.
Можем оставить его как есть.
We can leave it as it is.
Мы не можем оставить его.
We have to go.
Я не мог оставить его.
I was afraid to leave him.
Нет, я хочу оставить его.
No, I want to keep him.
Значит, я могу его оставить?
You think that I may keep it?
Может, лучше оставить его там?
Maybe I'd better leave him like he is.
А его репутация дома с призраками держит любопытных подальше
And its reputation for being haunted... keeps away the curious.
Держись подальше.
Stay away.
Держись подальше.
Keep away.
Держись подальше!
Stay away!

 

Похожие Запросы : оставить его - оставить его - оставить его - оставить его - держать его подальше - держать его подальше - оставить его вне - оставить его бесплатно - оставить его открытым - оставить его здесь - оставить его как - оставить его в конце - немного подальше