Перевод "оставшийся кредит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кредит - перевод : Оставшийся - перевод : кредит - перевод : оставшийся кредит - перевод : оставшийся кредит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Последний оставшийся слуга, | Now, there's only one servant in the house. |
Кредит | Loan |
Кредит | Credit |
Побеждает последний оставшийся игрок. | The last player standing wins. |
Финансовый кредит | Financial Credit |
Кредит фрахта | Freight Credit |
Превысить кредит? | Overdrawn? |
Кредит ему. | On the cuff. |
Банк Центр кредит | CenterCredit Bank |
Мне нужен кредит. | I need a loan. |
Это не кредит. | It's not a loan. |
Вы получили кредит? | Did you get the loan? |
Ты получил кредит? | Did you get the loan? |
Нам понадобится кредит. | We're going to need a loan. |
13.4 Финансовый кредит | 13.4 Financial Credit |
Я беру кредит | I am borrowing money |
Все хотят кредит... | Everyone wants credit... |
Я последний оставшийся поклонник богини Деметры. | I am the last remaining worshipper of the goddess Demeter. |
Оставшийся комплекс претерпевает 2 реакции переэтерификации. | The remaining complex then performs two transesterification reactions. |
А. Осуществление программ в оставшийся период | A. Programme implementation for the remainder of the |
Возможно, обломок, оставшийся после прорубки горы. | It might be a piece of a core drill of the mountain. |
Tогда ты единственный, оставшийся на суше. | So you're actually the only one who didn't go to sea? What the... |
Намного рискованнее дать кредит в 50,000 долларов, чем кредит в 500 долларов. | It is much riskier to give a 50,000 dollar loan than it is to give a 500 dollar loan. |
Кредит Кэролайн Билер PRI | Credit Carolyn Beeler PRI |
Не покупай в кредит. | Don't buy on credit. |
Не покупайте в кредит. | Don't buy on credit. |
Вы продаёте в кредит? | Do you sell on credit? |
Думаю, вам понадобится кредит. | I think you'll need a loan. |
Думаю, тебе понадобится кредит. | I think you'll need a loan. |
Вся мебель в кредит. | I have all the furniture on credit. |
Её кредит просто феноменален. | Her credit is phenomenal. |
Обычно именно кредит обеспечивает заемные средства на бирже, а кредит по природе рефлексивен. | Usually, it is credit that provides the leverage, and credit is by nature reflexive. |
Весь оставшийся собор построен в готическом стиле. | The cathedral was struck by lightning in 1110. |
Тёмная материя почти весь оставшийся кусок пирога. | Dark matter, mostly remaining pie. |
Но оставшийся 1 , как всегда, оказывается коварным. | But that last one percent, as it always seems to be, is the tricky part. |
Выходит, мы закрыты на весь оставшийся вечер. | Looks like we're closed for the rest of the afternoon. |
Кредит там, где он необходим | Credit Where Credit is Due |
Банки не давали ей кредит. | Banks wouldn't give her a loan. |
Не покупай вещи в кредит. | Don't buy things on credit. |
Мне больше не нужен кредит. | I do not need a loan anymore. |
Могу я заплатить в кредит? | Can I pay on credit? |
Я позволил ему получить кредит. | I let him get the credit. |
Он получил кредит в банке. | He got a loan from the bank. |
Банк отказался выдать мне кредит. | The bank refused to grant me the loan. |
Том получил кредит в банке. | Tom got a loan from the bank. |
Похожие Запросы : оставшийся период - оставшийся срок - последний оставшийся - оставшийся процент - единственный оставшийся - оставшийся раствор - тонер, оставшийся - оставшийся заряд - оставшийся капитал - оставшийся срок - единственный оставшийся - оставшийся бизнес