Перевод "отверстие в бочке" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кто в бочке? | Who did? |
Б как в бочке .. | B for Basket. Eh? |
Вода все еще в бочке? | The water still in the tub? |
Вам в бочке или корзине? | A barrel or a crate, general? |
Ћегче в бочке в Ќиагарский водопад прыгнуть. | So is going over Niagara Falls in a barrel. |
Но есть ложка дёгтя в бочке мёда. | But there is a bizarre fly in the ointment. |
Они могут перестрелять нас как уток в бочке. | They can pick us off here like a duck in a barrel. |
Отверстие узкое. | The hole is narrow. |
Отверстие горшка | Pot Hole |
Какое отверстие? | Which hole? |
Тем не менее, в бочке с маслом есть ложка дегтя. | There is, however, a fly in the ointment. |
Klobber крокодил, сидящий в бочке и бегающий вместе с ней. | It just doesn't seem fitting to create a soundtrack out of it... . |
Взгляните на отверстие в центре. | Look at this hole in the middle. |
Второе отверстие имитирует аварийное выпускное отверстие и закрыто разрывной мембраной. | A second opening simulates the emergency vent opening and is closed by a bursting disk. |
Собака пролезла в отверстие в заборе. | The dog crawled through an opening in the fence. |
Отверстие достаточно большое. | The hole is big enough. |
Это пулевое отверстие? | Is that a bullet hole? |
Отверстие, закрываемое перевозчиком | Hole for closing |
Отверстие, закрываемое перевозчиком | distance between the |
В ветровом стекле было пулевое отверстие. | There was a bullet hole in the windshield. |
Когда живешь в бочке с дерьмом по горло, другого мира не знаешь. | When you brought up in a bucket of shit up to here you know of no other world. |
Остаётся только это отверстие. | Well there's always the hole. |
У глобуса было отверстие? | The gobe had an opening? |
Что это за отверстие? | What's this hole? |
Поближе сними входное отверстие | Take a closeup of the bullet mark. |
И у этого есть отверстие в воротнике . | And it has holes in its frill. |
У этого камня в центре есть отверстие. | This stone has a hole in the center. |
Дыхательное отверстие расположено в задней части тела. | This is the first record of Trigonochlamydidae in Crimea. |
И у этого есть отверстие в воротнике . | And it has holes in its frill. |
Это эксперимент под названием Отверстие в стене . | They're called the hole in the wall experiments. |
Я сделал такое же отверстие в стене. | And I built a similar hole in the wall. |
Отверстие от пули слишком высоко. | The bullet holes are too high. |
Потому что кулак не пролазит в узкое отверстие. | 'Cause the fist is too big. |
Как в центре такого купола может быть отверстие? | How could there be a hole in the center of that dome? |
Вот небольшое отверстие, расположенное в основании этих колонн. | Here's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar. |
Мы закрепили выпускное отверстие излучателя в хвосте самолёта. | We've installed the ejector nozzle in the tail of the plane, |
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось | The opening of the robe in its midst was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn. |
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось | And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend. |
Тем не менее, большинство граждан видят ложку дёгтя в бочке мёда под названием вступление в Еврозону . | The majority, however, seems to be taking entry into the EU with a grain of salt. |
Там есть отверстие, я закрываю его. | There's a hole here, and I shut this. |
И еще здесь есть небольшое отверстие. | And then what we have here is a little hole. |
И свет идет через это отверстие. | And the light goes through that hole. |
Я вижу отверстие, ведущее вглубь корпуса. | I can see the hole going down into the body. |
Самые удачные вина являются винтажными (vintage) их минимальный срок выдержки в бочке составляет 20 лет. | In cases such as vintage Madeira, this heating process can last from 20 years to 100 years. |
Как только один враг остаётся, он превращается в отверстие. | Once only one enemy remains, that enemy will transform into the hole. |
Похожие Запросы : в бочке - отверстие в отверстие - дегтя в бочке меда - отверстие в - отверстие увалень в - Monro отверстие в - жаба-в-отверстие - отверстие в земле - Отверстие в виду - отверстие в потолке - отверстие в углу - бежать в отверстие