Перевод "ответственность к поломке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность к поломке - перевод : ответственность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

...а потом явилась бы с красавцем вроде мистера Дюваля... ...и с историей о поломке машины...
Now, if I stayed out all night... and waltzed in with handsome Mr. Duvalle, and said the car broke down.... lt did.
Это ответственность, к которой я отношусь серьёзно.
And it's a responsibility that I don't take lightly.
Ответственность за защиту тоже имеет отношение к надежде.
The responsibility to protect is also about hope.
ответственность операторов и ответственность государств
operator versus State liability
К тому же это снимет с тебя всю ответственность.
It'll relieve you of a responsibility you don't like.
Сатана олицетворяет ответственность для ответственных вместо участия к духовным вампирам.
Satan represents responsibility to the responsible instead of concern for psychic vampires.
Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом).
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
Ответственность карикатуриста
The Cartoonist s Responsibility
Индивидуальная ответственность
Individual responsibility
Ответственность государства
The responsibilities of the State
Ответственность родителей
Parental responsibility
Корпоративная ответственность
Corporate responsibility
Этическая ответственность
Ethical responsibility
Ответственность родителей
3.2 Parental responsibility
Экологическая ответственность
Economic efficiency
с) ответственность
quot (c) Responsibility for
Настала ответственность.
And the 1950's were defined by responsibility.
Это ответственность.
That's the liability.
Это ответственность.
This is a liability.
Моральную ответственность?
Morally responsible?
Такая ответственность.
Quite a responsibility.
Концепция общего наследия предполагает глубокую ответственность по отношению к грядущим поколениям.
Reference to the concept of common heritage presupposes an underlying responsibility towards future generations.
К сожалению, кажется, что только сами женщины несут ответственность за свою безопасность.
Sadly, only women theselves seem to bear any responsibility for their own security.
Ответственность заканчивается наверху
The Buck Stops at the Top
Ответственность международной организации
Responsibility of an international organization
Ответственность юридических лиц
Liability of legal persons
Это твоя ответственность.
That's your responsibility.
Под мою ответственность.
The responsibility is mine.
Это большая ответственность.
It is a big responsibility.
Это большая ответственность.
It's a big responsibility.
Это огромная ответственность.
It's a huge responsibility.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЪЕДИНЕНИЙ
Each Contracting Party may authorize associations to issue TIR Carnets, either directly or through corresponding associations, and to act as guarantors, as long as the minimum conditions
В. Ответственность родителей
Parental responsibilities (art.
Материальная ответственность Трибунала
Liability of the Tribunal
Ответственность международного персонала,
Second International Decade of the World's Indigenous People 35
Это огромная ответственность.
It is a tremendous undertaking.
Социальная ответственность предприятий
Legal framework and institution building
Ответственность международных организаций.
Fragmentation of international law difficulties arising from the diversification and expansion of international law.
Правило 101.2 Ответственность
Responsibility
укреплять взаимную ответственность
It involves society as a whole in tasks related to the vanquishing of extreme poverty.
Под твою ответственность!
You take the blame.
Почему это ответственность?
Why is it a liability?
Кто понесёт ответственность?
Who is to be held responsible?
Я несу ответственность .
He says, I'm responsible.
Это большая ответственность.
That's a responsibility.

 

Похожие Запросы : устойчив к поломке - склонны к поломке - восприимчивы к поломке - устойчивость к поломке - может привести к поломке - дружба может привести к поломке - акт о поломке - ответственность по отношению к - ответственность по отношению к