Перевод "ответ химиотерапии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : Ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : ответ химиотерапии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том лишился волос из за химиотерапии. | Tom lost his hair because of the chemotherapy. |
Многие больные раком теряют волосы от химиотерапии. | Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. |
Палоносетрон обычно вводят внутривенно одной дозой, за 30 минут до химиотерапии, или капсулу перорально за один час до химиотерапии. | Palonosetron is administered intravenously, as a single dose, 30 minutes before chemotherapy, or as a single oral capsule one hour before chemotherapy. |
И снова Эбботт прошел через шесть циклов химиотерапии. | Once again Abbott put himself through six cycles of chemotherapy. |
Я помогла женщине, которая привезла с собой лекарства для химиотерапии ранее через процедуру химиотерапии прошел ее отец, до того как скончался. | I helped a lady who had brought her own chemotherapy, having had dad go through chemotherapy before he died. |
Раковые клетки расплачиваются, когда они развивают сопротивление к химиотерапии. | Cancer cells pay a price when they evolve resistance to chemotherapy. |
Они не страдают от головных болей, как после химиотерапии. | There's none of what is called the chemo head. |
К концу августа он закончил последний из шести циклов химиотерапии. | By the end of August he had completed the last of his six cycles of chemotherapy. |
Наивысшая вероятность заболевания приходится на 3 5 лет после химиотерапии. | The risk is highest about three to five years after chemotherapy. |
Это резко повысит эффективность химиотерапии, возможно, при многих различных типах рака. | And that's huge for chemotherapy effectiveness possibly for many different types of cancer. |
Он получил хирургическое лечение, облучение головы высокими дозами, первичный курс химиотерапии. | He received surgery. He received high dose radiation to the head. And he received first line chemotherapy. |
Выявление того, что многие саркомы чувствительны к химиотерапии, резко улучшило выживаемость больных. | The recognition that many sarcomas are sensitive to chemotherapy has dramatically improved the survival of patients. |
Пациенты, нуждающиеся в радио или химиотерапии, могут пройти лечение только в Израиле. | Patients requiring radiotherapy or chemotherapy could only be treated in Israel. |
Поскольку сегодня у наc здесь одни врачи, я прошёл 4,5 месяца химиотерапии. | And since we are in a medical room, I went through four and a half months of chemo. |
Мать Деллы умерла от рака груди после бесконечных курсов химиотерапии и операций. | TRYING TO TALK THE STORE INTO SCREWING OVER SOME OTHER BRIDE AND JUST GIVING US HER DRESS. UH, IT'S NOT A PROBLEM. |
Промежуточные и высокодифференцированные саркомы чаще лечили комбинацией хирургии, химиотерапии и или лучевой терапии. | Intermediate and high grade sarcomas are more frequently treated with a combination of surgery, chemotherapy and or radiation therapy. |
При добавлении препарата Цетуксимаб к стандартной химиотерапии увеличение выживаемости составило почти три месяца. | The survival benefit of adding cetuximab to standard chemotherapy was almost three months. |
На второй процедуре химиотерапии сильно заболела моя мама и я поехала навестить ее. | In my second chemo, my mother got very sick and I went to see her. |
Между тем, этот рак не очень хорошо поддается химиотерапии , которая действует , но не вылечивает. | Meanwhile the cancer is not very responsive to chemotherapy, which has an effect but does not cure. |
Из за химиотерапии и пересадки костного мозга она была вынуждена отказаться от карьеры модели. | After a bone marrow transplant, chemotherapy sessions, she's had to give up modeling. |
Я думаю, мы начали с начала, с деления и размножения клеток под действием химиотерапии. | I think we started at the beginning from cell division and multiplying and, you know, chemotherapy working. |
Чтобы проверить эту идею, мы обработали овариальный рак, выращенный в мышах, обычной высокой дозой химиотерапии. | To test this idea, we treated a human ovarian cancer, grown in mice, with conventional high dose chemotherapy. |
Лучевая терапия и большинство видов химиотерапии физически разрушают ДНК клеток или нарушают работу механизмов копирования. | Radiation and most forms of chemo work by physically shredding the cells' DNA or disrupting the copying machinery. |
Ответ нет. Выберите правильный ответ. | The answers are no check the correct answer. |
Полный спектр медицинской помощи включает лечение опухолевых заболеваний с помощью радиотерапии, химиотерапии, гормональной и биологической терапии. | A comprehensive range of cancer treatment includes radiotherapy, chemotherapy, and hormonal and biological treatment. |
Ответ | The answer |
Ответ. | Yes. |
Ответ | Translator's note The Convention has no article 18 (b) as such article 18 has four numbered paragraphs, with paragraphs 1 to 3 each having a subparagraph (b). |
Ответ | Answer. |
ответ | answer |
Ответ | Response |
Ответ | Answer |
Ответ | Solution |
Ответ | Noun Male |
Ответ | Followup To |
Ответ | Response |
Ответ | Answer |
Ответ | Answer |
Ответ | To which the answer is, |
Ответ | And the answer is |
Ответ? | The answer? |
ОТВЕТ | ANSWER |
Ответ? | The answer is? |
Ответ | Answer... |
Ответ | Answer |
Похожие Запросы : режим химиотерапии - адъювантной химиотерапии - курс химиотерапии - индукционной химиотерапии - химиотерапии рака - неоадъювантной химиотерапии - курс химиотерапии - линии химиотерапии - обслуживание химиотерапии - одновременно химиотерапии - раунд химиотерапии - до химиотерапии - без предварительной химиотерапии - первая линия химиотерапии