Перевод "отгрузки продукта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отгрузки продукта - перевод : продукта - перевод : отгрузки - перевод : продукта - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Контракт купли продажи, прерванный до отгрузки | Sales contract interrupted before shipment The claimant seeks compensation in connection with several contracts for the supply of goods to buyers in Kuwait. |
Семьдесят часов от печи до отгрузки. | Seventy hours from the kiln to shipping. |
Несрочные отгрузки в течение не более двух дней. | Edible products are generally not stored for more than one year. |
В этой связи целесообразность отгрузки устаревшего оборудования представляется сомнительной. | The Department was also developing a module in Galileo for spare parts management and demand forecasting. |
Выбор продукта Характеристики продукта Ценообра зование Обслуживание | Product selection Product features Pricing Product servicing |
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТА | ) of which the protective pericarp has been removed. |
ID продукта | Product ID |
Идентификатор продукта | Product Identifier |
Разработка продукта | Product development |
В зависимости от метода отгрузки предусматриваются другие формы документов, являющихся доказательством доставки. | Depending on the method of shipment, other forms of proof of delivery are provided for. |
Какой код продукта? | What's the product's code? |
Вид продукта часть | 3.3 Product part |
С. Происхождение продукта | Dispatcher ) accepted code mark |
Цена Конкурирующего Продукта. | The Price of Competing Products. WRTlNG |
Внедрение нового продукта | Introduction of new product |
Группа продукта В | Distribution order handling |
3.5.1 Отслеживание пути продукта | 3.5.1 Traceability |
Маркетинг и исследование продукта | Marketing Product Research |
Увеличение количества произведенного продукта | The management system has to be changed by means of a reduction in the production costs and an increase in output quantities. |
Тип требуемого информационного продукта | Type of output needed |
Годом позже, в 1916 году, для ускорения отгрузки военных заказов на завод прокладывается железнодорожная ветка. | A year later, in 1916, to expedite the shipment of military orders to the plant railway line was lay. |
Какова питательная ценность этого продукта? | What are the nutritional values of the product? |
Снимите пленку для кода продукта. | Peel off for product code. |
Последняя версия продукта GroupWise 2014 . | The latest generation of the platform is GroupWise 2014. |
Имя продукта в ICC профиле | The ICC profile product name |
Описание продукта в ICC профиле | The ICC profile product description |
Прирост валового внутреннего продукта с | Growth of gross domestic product c |
Променят външния вид на продукта. | Well, they change the way the stuff looks. |
Мы отделим процесс от продукта. | We'll separate the process from the product. |
Развитие продукта и организация производства | Product development and organisation of production |
Они не просто шлёпнули новую рекламу для продукта, они изменили понятие создания краски, как продукта. | They didn't just slap a new ad on the product they changed what it meant to build a paint product. |
a) расчетных показателей валового национального продукта | (a) Estimates of the gross national product |
У этого продукта есть существенные недостатки. | This product has significant shortcomings. |
для Windows 95 Первая версия продукта. | for Windows 95 This was the first version of Plus! |
3.5 Происхождение продукта (История этапов производства) | 3.5 Production History |
Порожние неочищенные средства удержания продукта (5.4.1.1.6) | Empty uncleaned means of containment (5.4.1.1.6) |
Это десять процентов от реального продукта. | This is ten percent off of a hardware product. |
Давайте назовем это первоначальной ценой продукта. | Let's call that the original price of the product. |
Это была первоначальная покупная цена продукта. | This was the original purchase price. |
У этого продукта есть две камеры. | This product, it has two cameras. |
Спасибо, Snapterms, за изготовление отличного продукта. | Thank you, Snapterms, for making a great product. |
Оба продукта вредны для вашего здоровья. | Both are fairly bad for your health. |
Мы должны разоблачить опасности их продукта. | We've got to reveal the dangers in the product. |
Новичок должен обеспечить распространение своего продукта. | A newcomer must secure the distribution of its product. |
Рисунок 18 Три фактора оценки продукта | Figure 18 Dimensions of a product |
Похожие Запросы : объем отгрузки - время отгрузки - после отгрузки - после отгрузки - подтверждение отгрузки - квитанция отгрузки - часть отгрузки - собирать отгрузки - релиз отгрузки - Тип отгрузки - задержка отгрузки