Перевод "отдельное общее собрание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разрешите, товарищи, общее собрание считать открытым. | Comrades, the meeting commences. |
Общее собрание началось ровно в девять утра. | The general meeting began at 9 am on the dot. |
Общее собрание решает, как бу дет использоваться прибыль. | At the beginning, the collective farm and one group of private farmers might be the only members of the cooperative. |
Общее собрание ключевой момент в жизни кооператива. | The General Meeting is a key moment in the life of a co operative. |
Общее собрание должно выбрать президента, угроза пата возвращается | General Meeting Should Find a President, Mate Threat Returns |
10 жерминаля все секции созываются на общее собрание. | On 10 Germinal all the sections called their general assemblies. |
23 августа 2007 года общее собрание акционеров KASE приняло решение о коммерциализации KASE. | On August 23, 2007 a general meeting of KASE shareholders took a decision to commercialize KASE. |
ФФБ состоит из трёх основных органов исполнительный комитет, генеральный совет и общее собрание. | The FFB comprises three main bodies Executive Committee, General Council and General Meeting. |
общее собрание существующие организованные группы (например, бригады) группы, организованные в рамках процесса перестройки | Today, far more than was the case barely two years ago, certain of the members of the collective farms are convinced of the need for restructuring. However, there are still peo ple, particularly at the farm management level, who are difficult to convince. |
Открыть отдельное окно | Mixed |
В соответствии с законодательством, общее собрание акционеров должно проходить по крайней мере один раз в год. | The General Meeting (assembly of the shareholders) was in charge of deciding on the development strategy of the bakery, the distribution of profit and the appointment of the management team. According to the law, a General Meeting must be held at least once a year. |
Передачи Открыть отдельное окно | Transfer Open Individual Window |
kchart как отдельное приложение | kchart as a standalone Application |
В 1995 году общее собрание акционеров приняло решение о проведении второй эмиссии акций, на которую подписался швейцарский банк. | In 1995, the general meeting of shareholders had decided to make a second issue of shares, which was subscribed for only by a Swiss bank. |
Собрание | Collect |
Собрание? | A meeting? |
Отдельное заседание по финансированию развития | Separate meeting on Financing for Development |
Отдельное заседание по финансированию развития | The Right Honourable Mr. Hilary Benn, Secretary of State for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland H.E. |
Hе пришлось строить отдельное здание. | Saved us another building. Now, Harry, Sam, have a lot of fun. |
Более того, Пацлик подчеркивает, что в случае победы он останется президентом только до 2013 года, когда запланировано очередное общее собрание. | Moreover, Paclík emphasizes that should he win, he would only remain the President until 2013, when a regular general meeting is scheduled. |
один раз в год в течение первых трех месяцев после завершения финансового года созывается общее собрание, которое рассматривает следующие вопросы | The Shareholders' Meeting shall convene in a regular session once a year during the three months following the close of the fiscal year for the following purposes |
Выделяет текущую вкладку в отдельное окно | Opens the current tab in a separate window |
Отделить текущий разговор в отдельное окно. | Separates the current chat into its own window. |
Отдельное меню для каждого рабочего стола | Display a submenu for each desktop |
Фирма или отдельное лицо Вид взноса | Firm or individual Type of contribution |
по очереди каждое отдельное сообщение или | each individual communication in turn, or |
Собрание проголосовало. | The convention voted. |
Собрание завтра. | The meeting is tomorrow. |
Собрание закончилось. | The meeting ended. |
Продолжим собрание. | Let's get on with the meeting. |
Как собрание? | How was the meeting? |
Собрание окончено. | The meeting is over. |
Собрание закончилось. | The meeting is over. |
Собрание отменили. | The meeting was cancelled. |
Собрание отменили. | The meeting has been canceled. |
Собрание перенесли. | The meeting has been postponed. |
Собрание отложили. | The meeting has been postponed. |
Национальное собрание | National Convention |
Какое собрание? | What meeting? |
Национальное Собрание | National Assembly |
Собрание уничтожено. | They've broken up the meeting. |
Собрание уничтожено? | Broken up the meeting? |
Собрание откладывается. | This meeting is adjourned. |
Общее собрание акционеров несет ответственность за выработку решений о раз витии стратегии булочной пекарни, распределении прибыли и назначении на долж ность руководящего персонала. | the production manager was In charge of planning and monitoring the production, and of dealing with the bakers and salespersons on a daily basis for work organisa tion. |
Ты не должна готовить каждому отдельное блюдо. | You don't have to make a different dish for every person. |
Похожие Запросы : общее собрание - общее собрание - общее собрание - Общее годовое собрание - общее собрание членов - Общее собрание тела - общее собрание акционеров - общее собрание сборки - общее собрание акционеров - Внеочередное общее собрание - Внеочередное общее собрание - обычное общее собрание - Общее собрание акционеров - ежегодное общее собрание