Перевод "отзыв лицензии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отзыв - перевод : отзыв - перевод : отзыв - перевод : отзыв - перевод : отзыв лицензии - перевод : лицензии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нарушение этого требования повлечет за собой незамедлительный отзыв лицензии. | A violation of this condition will cause immediate withdrawal of the licence. |
Во главе сил, ратовавших за отзыв лицензии у банка, встал сенатор Уильям Линдли из Пенсильвании. | The leader of the successful effort to kill the Bank William Findley, of Pennsylvania explained the problem this way |
В этом отношении право заслушивать жалобы на адвокатов и применять меры наказания, включая отзыв адвокатской лицензии, предоставлено Квалификационной комиссии. | In this regard, the Qualification Commission has authority to hear complaints against advocates and impose penalties, including the withdrawal of an advocate's licence. |
Другой отзыв подлинный. | The other review is real. |
Отзыв Б подделка. | B is a fake. Well done second group. |
Я хотел бы оставить отзыв. | I'd like to leave feedback. |
Отзыв кандидата, выдвинутого национальными группами | Withdrawal of a candidate nominated by national groups |
Первое это отзыв моих родственников. | The first was the feedback from my cousins. |
Этот отзыв второй самый любимый. | And that was only my second favorite. The best feedback form said, |
Первое это отзыв моих родственников. | The first was the feedback from my cousins. |
Наша следующая эвристика признание за отзыв . | Our next heuristic is recognition over recall. |
Лучший отзыв, написанный Никодимусом Джонсом гласит | My favorite, by Nicodemus Jones, is, |
Дэнни Морес написала хвалебный отзыв в Facebook | Deanne Moraes wrote a glowing review on Facebook |
Пожалуйста, просмотрите содержимое и предоставьте соответствующий отзыв. | Please review the contents and provide any appropriate feedback. |
Неблагоприятный отзыв оставил критик из Slant Magazine. | Jonathan Keefe of Slant Magazine was less positive. |
Отзыв признания эквивалентности может иметь два следствия | Withdrawal of the equivalence may entail two types of consequences |
Срок действия, изменение и отзыв тендерных заявок | Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of tenders |
Срок действия, изменение и отзыв тендерных заявок | Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of |
Получение лицензии | Obtaining a licence |
Тип лицензии | License type |
Тип лицензии | Mimetype |
Другие лицензии | Other Licenses |
Она доступна по лицензии W3C (пермиссивной, BSD подобной лицензии). | It is available under the W3C Software Notice and License (a permissive, BSD style license). |
Уточнение и изменение тендерной документации и ее отзыв | Clarification and modification of solicitation documents and withdrawal of the solicitation |
Это обеспечивает непрерывный интерактивный отзыв на ваши действия. | This provides continuous interactive feedback on your actions. |
А кто думает, что отзыв Б это подделка? | And how many of you think that B is? |
Лицензии и благодарности | Credits and Licenses |
Производится по лицензии. | Manufactured under license. |
Производится по лицензии. | Made under license. |
Лицензии и авторы | Credits and License |
Благодарности и лицензии | Credits and License |
Условия лицензии программы | This program is licensed as follows |
Авторы и лицензии | Credits and Licenses |
Разработчики и лицензии | Credits And Licenses |
Лицензии и рекомендации | Both decision and advice |
Две лицензии из проекта Shared Source одобрены OSI как лицензии для открытого ПО и FSF как свободные лицензии. | Criticism Two specific shared source licenses are interpreted as free software and open source licenses by FSF and OSI. |
d) отзыв тендерной заявки до истечения окончательного срока представления тендерных заявок, если в тендерной документации не предусмотрено, что такой отзыв не допускается. | (d) the withdrawal of the tender prior to the deadline for the submission of tenders, unless the solicitation documents stipulate that no such withdrawal is permitted. |
d) отзыв тендерной заявки до истечения окончательного срока представления тендерных заявок, если в тендерной документации не предусмотрено, что такой отзыв не допускается. | (d) The withdrawal of the tender prior to the deadline for the submission of tenders, unless the solicitation documents stipulate that no such withdrawal is permitted. |
Netha Hussain написала сильный отзыв в своем Google Buzz, | Netha Hussain writes an intense note in her Google Buzz, |
Статья 26 Срок действия изменение и отзыв тендерных заявок | Article 26. Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of tenders |
Лицензии на профессиональную деятельность | Professional licences |
Выдает лицензии периодическим изданиям. | Provides licenses to publish for periodical publications |
Используется по лицензии CC. | Used under a CC license. |
каков срок действия лицензии? | How long is a license valid? |
Показать информацию о лицензии. | Show license information. |
Похожие Запросы : Отправить отзыв - безопасность отзыв - повествование отзыв - оставить отзыв - добровольный отзыв - видео отзыв - Получили отзыв - отправить отзыв - тест отзыв