Перевод "отключение насоса" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отключение - перевод : отключение насоса - перевод : отключение - перевод : отключение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отключение
Disconnect
Отключение
Unmounting
Отключение
Hangup
Отключение...
Disconnecting...
Отключение...
Hanging up...
Отключение
Desktop Sharing disconnected
Подтверждать отключение
Confirm disconnects before disconnecting
M Отключение звука
M Toggle mute
Отключение от сервера
Disconnecting hosts
Отключение мониторинга предупреждений
Disabling Alarm Monitoring
Отключение контроля предупреждений.
David. Jarvie David. Jarvie. mail
Отключение при задержке
Debounce time
Отключение атмосферных эффектов
Refraction effects disabled
Линия занята. Отключение...
Line busy. Hanging up...
Отключение NAT T
Disabling NAT T.
Включение и отключение напоминаний
Enabling and Disabling Alarms
Даже простое отключение электроэнергии.
So there are four key concepts that we're going to cover for now.
Кельвин, прикрой отключение склада.
Galavan, cover the warehouse skylights.
Возможно один из них от насоса.
I'll check.
Отключение электричества было вызвано белкой.
The power outage was caused by a squirrel.
производится отключение на один час.
Period of rest for one hour.
Включение и отключение отдельных напоминаний
Enabling and Disabling Individual Alarms
Отключение ожидания гудка в линии...
Turning off dial tone waiting...
Разрешить отключение ресурсов, владеемый пользователями.
Allow the unmounting of shares that are owned by other users
Чувствуется задержка, возможно аварийное отключение...
It's lagging maybe it's going to crash...
Ручной насос работал по принципу велосипедного насоса.
The pump handle is operated like a bicycle pump.
Наденьте шарик 2 3см на наконечник насоса.
Pull about one inch of the balloon on the tip of the pump.
Отключение визуальных эффектов, чтобы обеспечить производительностьComment
The compositing performance was too slow and compositing has been suspended
Держите шарик на наконечнике насоса вашей левой рукой.
Hold the balloon on the tip of the pump in your left hand.
Не закрывайте воздушный проход из насоса в шарик.
Don't block the air way from the air pump to the balloon.
С помощью этого насоса можно здорово разбрызгивать воду.
And now, if you have this pump, it's like a great, great sprinkler.
У насоса имеются отверстия через которые воздух поподает внутрь.
The pump has holes through which the air gets in.
Зажмите шарик пальцами левой руки прямо на наконечнике насоса.
Squeeze the balloon with left fingers right on top of the pump
И какую идею несет в себе отключение света?
And what sort of message does turning out the lights send?
Я буду например, раздувая и раздувая насоса увеличивается и увеличивается
That I'll be like such a pump that inflates and inflates and increases and increases
Начнем процесс установки машина Отключение скобки доставка от двери
let's begin the machine installation process by disconnecting the shipping brackets from the doors remove all the accessory items
15 8.5 Должны быть предусмотрены два трюмных насоса с механическим приводом.
15 8.5 Two motor driven bilge pumps shall be provided.
Поэтому конструкцию такого насоса следует рассматривать исключительно с точки зрения пользователя.
So it had to be looked at completely from the point of view of the user.
Отключение печати, так что вы не можете распечатать его. Отключение копирования и вставки возможности, так что вы не можете скопировать и вставить материалы.
Disabling of the copy and paste capabilities, so that you can't copy and paste the materials.
Ковитиди объясняет, что отключение интернета было произведено в целях безопасности .
This was to ensure that certain special forces... so there would be no infiltration...
Отключение также нарушает другие аспекты жизни жителей и активистов Арсаля.
The shutdown is also disrupting other aspects of the lives of Arsal residents and activists.
Отключение системы охранной сигнализации должно приводить к немедленному прекращению сигнала.
The unsetting of the alarm system shall immediately top the signal.
Его автоматическое отключение должно происходить при ускорении движения транспортного средства.
The automatic deactivation shall occur when the vehicle accelerates.
Отключение ДСТС несанкционированным пользователем транспортного средства не должно быть возможным.
Deactivation by an unauthorized vehicle user shall not be possible.
Отключение называют этом случае право погибших дать дать дать дать
Why? because this week we read about the laws, Mishpatim, which is all about giving, giving, giving, giving

 

Похожие Запросы : термическое отключение - отключение из - отключение травмы - отключение электроэнергии - основное отключение - отключение устройства - отключение питания - отключение управления - отключение устройства - наиболее отключение - дистанционное отключение