Перевод "открыть наши двери" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
открыть - перевод : открыть - перевод : открыть - перевод : открыть наши двери - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Двери снова открыть, продолжать разгрузку. | Open the doors again! |
Европа должна открыть свои двери намного шире. | Europe must open its doors far more widely. |
Я решила открыть все двери и окна. | I decided to open all the doors and windows. |
Том побежал к двери и попытался её открыть. | Tom ran to the door and tried to open it. |
Помню определенную борьбу у двери, чтобы ее открыть. | I remember a sort of a tussle at the door, trying to get the door open. |
Не хотим ли мы вместо этого открыть ему двери? | Wouldn't we want to open doors for them instead? |
Совсем не просто было открыть запертые двери, ведущие к миру. | It was not simple to open the locked doors to peace. |
Этому прибору суждено было открыть двери в другой, непокорённый мир. | It was that gadget that serendipitously opened a door to another unexplored world. |
С выключателя в установки или разблокировка теперь открыть режим и оператор двери | With the key switch in Setup or Unlock mode and the operator doors now open |
Великая Мадемуазель решает вновь открыть двери своего ателье в возрасте 70 лет. | Mademoiselle rallies her team and reopens her couture house. She is 70 years old. |
Когда надзиратель снял замок с тяжелой железной двери, он не смог ее открыть. | Once the guard unlocked the padlock to the heavy black steel door, he did not know how to open it. |
Позвольте мне открыть наши прения заявлением в моем национальном качестве. | Allow me to begin the debate by making a statement in my national capacity. |
Эйлин и я очень рады открыть двери нашего дома и поделиться им с обществом TED. | And Eileen and I are thrilled to open our home and share it with the TED community. |
Двери...двери... | The doors made me do it. |
Мы можем либо захлопнуть все двери перед тобой, либо открыть тебе тысячи дверей выбор за тобой. | We can either shut all the doors in your face or open a thousand doors for you you re free to choose. |
Гдето с этой стороны двери есть рычаг, позволяющий ее открыть Но где он я не знал. | Somewhere on the sides of that door was a catch which would open it, but where it was I didn't know. |
Послушайте, вы можете просто открыть все двери дома, включить очень громкую музыку и посмотреть, уйдёт ли он? | And finally, he says, Look, can you just open all the doors to your house and play music really loud and see if the thing leaves? |
Для тех, у кого есть желание и сила воли, наши двери всегда открыты. | Those who have the interest and the drive will always find our door open. |
Главной задачей Саркози будет открыть изнутри все двери для детей тех, кто, подобно его отцу, иммигрировал во Францию. | There is no greater task for Sarkozy than to open, from the inside, all doors to the offspring of others who, like his father, immigrated to France. |
Экономическое сотрудничество предоставляет возможности для регионального развития и экономического роста и помогает открыть новые двери на мировые рынки. | Economic cooperation provides opportunities for regional development and economic growth, and helps open new doors to world markets. |
Никто не пошел на встречу, или не говорит им, и они, казалось, открыть двери и заглянуть в номеров. | No one went to meet or speak to them and they seemed to open doors and look into rooms. |
И сейчас, когда мне наконецто удалось открыть двери музея в новой стране я тоже чувствую, что немного устал. | And now that I've seen my doors open in a new country... I begin to realize I'm a little tired myself. |
Фашизм постучался в наши двери. Теперь он говорит Я здесь , сказала по армянски Асликян. | Fascism has reached our door and is now saying I m here, Aslikyan said in Armenian. |
Скорее всего, саммиту не удастся достичь своих непосредственных целей, но он может открыть двери для серьезного прогресса в будущем. | It will almost certainly fail to achieve its immediate objectives but it may open the door to serious progress afterwards. |
Реформисты первой волны пытались повторно открыть двери Иджтихада (религиозная интерпретация) , чтобы приспособить унаследованные системы исламского мышления к новым условиям. | The reformists of the first wave attempted to reopen the doors of Ijtihad (religious interpretation) in order to adapt the inherited systems of Islamic thinking to new conditions. |
Двери! | The doors made me do it! |
Франция считает, что беженцы стремятся попасть в Великобританию, в то время как британское правительство тоже не хочет открыть свои двери. | France maintains that these refugees want to reach the UK, whilst the UK government neither wants to fully open its doors. |
Многие правительства обязались открыть двери школ перед представителями коренных народов и общин, а также повысить уровень и качество их работы. | Many Governments have pledged to bring education to indigenous peoples and communities, and to improve their performance in this area. |
По любым меркам, это соотношение является существенным и служит ярким примером того, каким образом доллары ЮНИФЕМ могут открыть новые двери. | By any standards, this leveraging power is substantial, and is a powerful example of how UNIFEM dollars can open up new doors. |
Напротив, мы обязаны открыть двери для сотрудничества и международной взаимной помощи, только которые и могут заложить фундамент мира и безопасности. | On the contrary, we must open the doors to cooperation and to international mutual assistance, which alone will lay the foundations of international peace and security. |
И мы хотим добиться сдвига в системе, чтобы открыть двери и помочь людям, которые были налоговым бременем, самим стать налогоплательщиками. | And we want to shift the systems that open the doors for people who were formerly tax burdens to become part of the tax base. |
Если развивающиеся страны развалятся, то миллионы постучат в наши двери, и первым портом назначения будет Европа. | If developing countries collapse, there will be millions knocking on our front doors, and the first port of call will be Europe. |
Открыть Эквивалент Файл Открыть открыть файл календаря в текущем окне. | Open File Open equivalent open a calendar file in the current window. |
Путь от двери до двери занимает три часа. | It's three hours door to door. |
Я шёл от двери к двери, внимательно слушая. | I went from door to door, my ears alert... indiscreet and amused. |
Запри двери! | Lock the doors. |
Заприте двери! | Lock the doors. |
Закрой двери. | Lock your doors. |
Закройте двери. | Lock your doors. |
Замкни двери. | Lock your doors. |
Замкните двери. | Lock your doors. |
Запри двери. | Lock your doors. |
Заприте двери. | Lock your doors. |
Открой двери. | Open the doors. |
Откройте двери. | Open the doors. |
Похожие Запросы : открыть свои двери - открыть свои двери - открыть новые двери - открыть наши умы - от двери до двери - от двери до двери - поп открыть - открыть дверь - открыть себя - открыть из - возможности открыть