Перевод "отличительный путь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отличительный - перевод : путь - перевод : путь - перевод : путь - перевод : путь - перевод : отличительный - перевод : путь - перевод : отличительный путь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Учитываются только те слова, спамовость которых около 0.0 (отличительный признак законных сообщений ham ), или рядом с 1.0 (отличительный признаки спама). | The words taken into consideration are those whose spamicity is next to 0.0 (distinctive signs of legitimate messages), or next to 1.0 (distinctive signs of spam). |
Её отличительный знак тиара, которую она всегда носит на голове. | He always wears a harness and often chews on a stalk of wheat. |
Отличительный признак вида это длинные, белые волосы, свисающие с головы до плеч. | Its name comes from the white hair that spans its head flowing down past the neck. |
Теперь их отличительный знак белый шлем Сирийской гражданской обороны для миллионов является символом надежды. | Forming the Syria Civil Defence, their distinctive uniform of a white helmet now symbolises hope for millions. |
В 1218 году Англия стала первой страной, где от евреев потребовали носить отличительный знак. | In 1218, England became the first European nation to require Jews to wear a marking badge. |
Этот кенгуру имеет отличительный чёрно белый мех, белый живот и чёрную голову, спину и конечности. | Description The dingiso has a distinctive pattern of black and white fur it has a white belly, and a black head, back and limbs. |
1 Отличительный номер страны, которая предоставила распространила отменила официальное утверждение отказала в официальном утверждении (см. | 1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation). |
Таким образом, их называют prelati di mantelletta (прелаты мантелетты), потому что это отличительный элемент их одения. | They are thus called prelati di mantelletta (prelates of the mantelletta) because of this distinctive item of dress. |
1 Отличительный номер страны, которая предоставила распространила отменила официальное утверждение или отказала в официальном утверждении (см. | 1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation). |
4.4.1.1 круга, в котором проставлена буква Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение , | 4.4.1.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted the approval, 1 |
4.4.1 круга с проставленной в нем буквой Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение | 4.4.1 a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval 3 |
2.4.3.1 усеченного круга, в котором проставлена буква Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение, | 2.4.3.1. a truncated circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval |
4.2.1.1 круг, в котором проставлена буква Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение 4 | 4.2.1.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval |
5.2.4.1 круга с проставленной в нем буквой Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение | 5.2.4.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval 1 |
4.4.1 круга, в котором проставлена буква Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение 2 | 4.4.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval |
5.4.1 круга, внутри которого помещена буква Е , за которой следует отличительный знак страны, предоставившей официальное утверждение 3 | A circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval 3 |
1 Отличительный номер страны, предоставившей распространившей официальное утверждение отказавшей в предоставлении официального утверждения отменившей официальное утверждение (см. | 1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulations). |
5.4.1 круга с проставленной в нем буквой Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение | 5.4.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval |
4.3.1.1 круга, в котором проставлена буква E , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение 1 | 4.3.1.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval 1 |
4.2.1.1 круг, в котором проставлена буква Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение 4 | 4.2.1.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval |
В принципе тот факт, что ноль, ноль появляется чаще чем он должен это и есть отличительный признак. | But nevertheless, this is something that can be used to predict the generator and definitely it can be used to distinguish the output of the generator from a truly random sequence. Basically the fact that zero, zero appears more often than it should is the distinguisher. |
4.4.1 круга с проставленной в нем буквой E , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение 2 | 4.4.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval |
1 Отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение распространившей официальное утверждение отказавшей в официальном утверждении отменившей официальное утверждение (см. | 1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation). |
5.3.4.1.1 из круга с проставленной в нем буквой Е , за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение | 5.3.4.1.1. a circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval 2 |
Так вроде следующего бит предикторы находятся в некоторых смысле универсальная, предикторы, когда дело доходит до отличительный вещи из случайных. | So kind of next bit predictors are in some sense universal, predictors, when it comes to distinguishing things from random. |
Путь долог. Путь труден. | The journey is long. The journey is hard. |
Путь называется S путь. | The path is called S path. |
Магия Planeshift включает в себя несколько различных Путей (Школ) Кристальный Путь, Красный Путь, Коричневый Путь, Лазоревый Путь, Голубой Путь, и Тёмный Путь. | Magic Planeshift magic comprises several distinct Ways (Schools) Crystal Way, Red Way, Brown Way, Azure Way, Blue Way, and Dark Way. |
Поэтому, можно согласиться да, одежда отличительный признак. Но является ли он исключительным для определения личности? То, какую одежду она носит? | So you can say, yes, dress defines, but shall that be the exclusive marker for defining an individual, is how they dress? |
Путь formula_19 искомый ориентированный путь. | formula_19is a directed path as desired. |
Любой путь путь к жизни | Every way is a way to live. |
2. Наземные, водные и воздушные транспортные средства операции Организации Объединенных Наций в надлежащих случаях имеют отличительный опознавательный знак Организации Объединенных Наций. | quot 2. Vehicles, vessels and aircraft of the United Nations operation shall carry, as appropriate, a distinctive United Nations identification. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say 'God's guidance is the true guidance.' |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say thou verily the guidance of Allah, that is the guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say Verily, the Guidance of Allah (i.e. Islamic Monotheism) that is the (only) Guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say, God s guidance is the guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Tell them plainly, The right way is shown by Allah. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say Lo! the guidance of Allah (Himself) is Guidance. |
Любой путь путь к смерти, да? | Every way is a way to die, huh? |
Путь | Location |
Путь | Bit depth |
Путь | Paste |
Путь | Path |
Путь | XPath |
Путь | URL |
Похожие Запросы : отличительный вид - отличительный стиль - отличительный элемент - отличительный знак - отличительный признак - отличительный вид - Отличительный критерий - отличительный голос - отличительный номер - отличительный опыт - отличительный номер - отличительный элемент