Перевод "отправить мне через" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отправить через sendmail... | Sending through sendmail... |
Мне нужно отправить факс. | I need to send a fax. |
Кому мне отправить посылку? | Where should I adress this package? |
Помогите мне отправить поезд! | Help me get this train away. |
Мне нужно отправить письмо. | Could you be so kind as to write it for me? |
Напомните мне, пожалуйста, отправить письмо. | Please remind me to post the letter. |
Напомните мне, пожалуйста, отправить письма. | Please remind me to post the letters. |
Мне надо отправить эти письма. | I have to send these letters. |
Мне пришлось отправить Тома домой. | I had to send Tom home. |
Ты можешь отправить мне скриншот? | Can you send me a screenshot? |
Скажи мне, куда отправить файлы. | Tell me where to send the files. |
Скажите мне, куда отправить файлы. | Tell me where to send the files. |
Мне пришлось отправить их домой. | I had to send them home. |
Мне пришлось отправить его домой. | I had to send him home. |
мне следовало отправить её обратно. | When the sun rose, I should have sent her back right away. |
Можете отправить мне по почте. | If you'd mail it. |
Через сайт ассоциации можно отправить письма непосредственно Пабло. | Through the association's web page, people can send letters of support directly to Pablo. |
Мне надо не забыть отправить письмо. | I have to remember to mail the letter. |
Ты можешь отправить мне снимок экрана? | Can you send me a screenshot? |
Мне и поезд пришлось отправить самому! | I had to get that train off by myself. |
Подростки не могут даже отправить текстовые сообщения через раздел. | Teenagers can t even send text messages across the divide. |
Отправить RAW файлы во внешний редактор через командную строку | Send RAW files to external editor on command line |
Это напомнило мне, что нужно отправить письмо . | That reminds me, I must post that letter. |
Мне бы хотелось отправить это в Японию. | I'd like to send these to Japan. |
Можете отправить мне это по электронной почте? | Could you send it by email? |
Это напомнило мне, что нужно отправить письмо . | That reminds me, I must post that letter. |
Мне надо отправить сообщение на Ханки Дори | I have to send a message out to the hunky dory. |
Биткоины это цифровые монетки, которые вы можете отправить через интернет | Bitcoins are digital coins you can send through the Internet. |
Мне нужен твой адрес, чтобы отправить тебе подарок. | I need your address in order to send you a present. |
Мне нужно отправить поздравительную телеграмму на красочном бланке. | I need to send a congratulatory teleram on decorated letterhead. |
Полагаю, мне лучше отправить письмо, вы не думаете? | Oh, I think I'd better get this correspondence out, don't you? |
Мне пришлось отправить деньги и ты это знаешь. | I had to send money home and you know it. |
Вы пытаетесь отправить всю почту через канал без шифрования. Вы хотите продолжить? | You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do you want to continue? |
Вулканическая активность может увеличили ставки расплава отправить течет вода через это быстро | Volcanic activity may have increased melt rates send water flowing through this fast |
Они сказали мне отправить мою статью по электронной почте. | They told me to email them my article. |
Я попросил друга отправить мне несколько монет его страны. | I asked my friend to send me a couple coins of his country. |
Нажмите Отправить..., чтобы отправить документы | Press Mail... to send selected documents |
Почему б тебе не отправить мне сообщение по электронной почте? | Why don't you email me? |
Отправить мне закон, который дает им возможность заработать их гражданства. | I will sign it right away. |
Знаете, этот тип написал мне и посоветовал отправить её ему. | YOU KNOW, THAT FELLOW WROTE TO ME AND TOLD ME TO SHIP IT TO HIM, |
Отправить | Upload |
Отправить | Upload |
Отправить | Reload |
Отправить | Edit Row Properties |
Отправить | Choose a port where the server listens on |
Похожие Запросы : отправить через - отправить через - отправить мне подтверждение - отправить его через - отправить его через - отправить через DHL - позвольте мне через - отправить мне обратную связь - отправить мне по электронной почте - отправить отправить Sent