Перевод "отражающие прошлое" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

прошлое - перевод : прошлое - перевод : отражающие прошлое - перевод :
ключевые слова : Background Present History Past Christmas

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прошлое есть прошлое.
The past is the past.
III. ПРИОРИТЕТЫ, ОТРАЖАЮЩИЕ ОБЩИЕ ТЕНДЕНЦИИ
III. PRIORITIES REFLECTING GENERAL TRENDS OF A BROAD
Прошлое...
Last time...
Прошлое есть прошлое. С ним ничего не сделаешь.
The past is the past. There's nothing you can do about it.
Дело прошлое.
Let bygones be bygones written by Nadezhda Kozhushannaya
Прошлое, ушло.
Emilio, the past is past.
Забудьте прошлое.
Forget the past.
Отбрось прошлое!
Cut off the past!
Вернуть прошлое.
Bring back the past.
Прошлое это настоящее
The Past is Now
Это все прошлое!
This is the past!
Прошлое российского антифашизма
Russia's 'antifa' past
История изучает прошлое.
History deals with the past.
Прошлое нельзя стереть.
You can't erase the past.
Прошлое не сотрёшь.
You can't erase the past.
Прошлое нельзя стереть.
One cannot erase the past.
Прошлое не изменишь.
You can't change the past.
Прошлое нельзя изменить.
You can't change the past.
Я твое прошлое.
I am your past.
Я ваше прошлое.
I am your past.
Я помню прошлое.
I remember the past.
Тома преследует прошлое.
Tom is haunted by his past.
Не забывай прошлое.
Don't forget the past.
Не забывайте прошлое.
Don't forget the past.
Это все прошлое.
It's all past.
Что? в прошлое.
What? to the past.
Прошлое искупается настоящим.
The past is redeemed by this.
прошлое не изменить.
past can't be changed.
И прошлое похоронено.
And the past is buried.
Прошлое стало мифическим.
It was a mythical past.
Забудем же прошлое.
Now the past can become a distant dream.
Ты оставил прошлое.
You dumped the old one.
Мое прошлое, понимаю.
My past, perhaps.
Я обожаю прошлое.
I adore the past.
Там, внизу, прошлое.
Down there's had it.
Прошлое сильнее ее.
Her past was too strong for her.
Зачем искать прошлое.
Only a backdide.
Что делает нас теми, кто мы есть? Прошлое. Прошлое формирует нас.
What really makes us? you know, it's actually the past, what makes a person.
b) приоритеты, отражающие общие тенденции широкого секторального характера
(b) Priorities reflecting general trends of a broad sectoral nature
b) приоритеты, отражающие общие тенденции широкого секторального характера
(b) Priorities, reflecting general trends of a broad sectoral nature
Все это важные достижения, отражающие наши общие цели.
These are all critical achievements reflecting our shared objectives.
США, отражающие рост расходов на 289 600 долл.
(b) Market data service.
Нам придётся взглянуть на прошлое, чтобы понять эту историю, очень далёкое прошлое.
Well, we have to look far back in time in order to examine the history, and that means look far away.
Не ссылаясь на прошлое, Не ссылаясь на прошлое, кто ты прямо сейчас?
Without referring to the past, without referring to the past, who are you right now?
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО И ИСТОРИЧЕСКОЕ ПРОШЛОЕ.
Legislating History

 

Похожие Запросы : отражающие назад - отражающие полосы - отражающие как - отражающие изменения - отражающие идею - отражающие цели - отражающие тенденции - частично отражающие - отражающие состояние - отражающие изменения - отражающие Рождество - отражающие эту точку