Перевод "отрицательная полярность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отрицательная бесконечность. | Negative infinity. |
Итак, это отрицательная бесконечность. | So this is negative infinity. |
Отрицательная единица прямо здесь. | So negative one is right over here. |
Говоря кратко, ответ на эти вопросы полярность. | In a word, the answer to all these questions is polarity. |
Материя, полученная из энергии, может изменить полярность! | Matter derived from energy, could cause change of polarity! |
Группа крови Тома первая отрицательная. | Tom's blood type is O negative. |
Или взаимосвязь между ними отрицательная? | Or are they negatively correlated? |
Это отрицательная один точка два. | It's negative one point two. |
Полярность направлена на неравное деление электронов в молекуле. | Polarity refers to the unequal sharing of electrons within a molecule. |
Бойкот, на самом деле, отрицательная вещь. | Indeed boycott is negative. |
Вспыльчивость единственная отрицательная черта её характера. | A quick temper is the only defect in her character. |
А дальше просто отрегулировать полярность на клеммах главных конденсаторов. | It was a simple matter of adjusting the polarity on the main condenser terminals. |
Это более отрицательное число, чем отрицательная единица. | This is is more negative than negative one. |
У нее первая отрицательная с 6 антигенами. | Who's Oneg with a 6 antigen match. |
Это частично отражает анатомию эмоциональной системы человека. У нас есть как положительная, так и отрицательная системы. Наша отрицательная система чрезвычайно чувствительна. | And Freud in part reflects the anatomy of the human emotion system which is that we have both a positive and a negative system, and our negative system is extremely sensitive. |
Срочно нужна первая отрицательная группа крови в Дели Delhi. | O negative bloodneeded urgently in Delhi. |
Отрицательная реакция на противоречивый закон больше не ограничивается Польшей. | The backlash against Poland's controversial legislation is no longer restricted to Poles, either. |
У каждого цвета своя магнитная полярность, и последовательность однозначно определяет итоговую структуру. | Each different color has a different magnetic polarity, and the sequence is uniquely specifying the structure that is coming out. |
В египетской иконографии, змея и птица представляют двойственность или полярность человеческой природы. | In Egyptian iconography, the snake and bird represent the duality or polarity of human nature. |
С левой стороны отрицательная бесконечность, и 1 0 не определено. | From the left hand side it approaches negative infinity, and 1 0 is just undefined. |
И так как разность отрицательная , это будет и я знаю, | And since it's a negative one, it's going to be and I know |
5 ( 5) позитивная 5 плюс отрицательная 5 и будет 0. | 5 5 |
Сила, действующая на атом, определяется как отрицательная производная функции потенциальной энергии. | The force on an atom is defined as the negative gradient of the potential energy function. |
Если отнять бесконечность от какого либо конечного значения, то получится отрицательная бесконечность. | If you subtract infinity from some non infinite number, it's going to be negative infinity. |
Положительная работа это полученная системой энергия, а отрицательная работа это энергия отданная. | Positive work is the energy we put into a system, and negative work is energy that is transferred out. |
Параллельный монополь периодически уменьшает ток от одного полюса или другого, переключая полярность на несколько минут. | The parallel monopole periodically relieves current from one pole or the other, switching polarity over a span of several minutes. |
Полярность внутри этих молекул воды даёт веществу в целом свойства, делающие воду уникальной и способной поддерживать жизнь. | The polarity within those water molecules gives this common substance the properties that make it unique and life sustaining. |
Темные пятна на Солнце появляется очень много в течение каждых 10 с половиной лет, 11 лет, цикл, Euh, полярность. | Dark Spots on the Sun appears very much during every 10 and a half years, 11 years, cycle of the, euh,polarity. |
Необыкновенно отрицательная асимметрия на фондовых биржах весьма нелогична на фоне быстрого роста цен в последние годы. | Stock markets unusually negative skew is not inconsistent with booming price growth in recent years. |
Со временем, конечно, отрицательная номинальная и реальная доходность может стимулировать вкладчиков сберегать меньше и тратить больше. | Over time, of course, negative nominal and real returns may lead savers to save less and spend more. |
В период 1991 1992 годов эта отрицательная тенденция к росту убытков в результате стихийных бедствий сохранялась. | Over the period of 1991 to 1992, this worsening trend of disaster losses continued. |
Конечно, отрицательная доходность может поколебать их финансовое положение пенсионным фондам нужна положительная доходность, чтобы компенсировать выплату пенсий. | Of course, negative returns make their balance sheets shakier a defined benefit pension plan needs positive returns to break even, and when most of its assets yield a negative nominal return, such results become increasingly difficult to achieve. |
В США и Великобритании доходность по среднесрочным (5 лет) облигациям, индексируемым на инфляцию, уже отрицательная в этом году. | In the US and the UK, yields on intermediate term (5 year) inflation indexed bonds are already actually negative this year. |
Также отрицательная асимметрия противоречит тому факту, что мировые фондовые биржи большую часть этого года находились в относительном затишье. | Nor is the negative skew inconsistent with the fact that world stock markets have been relatively quiet for most of this year. |
Очень низкая или даже отрицательная номинальная процентная ставка может приносить положительный реальный доход инвестору, если цены существенно падают. | A very low or even negative nominal interest rate could produce a positive real return for a saver, if prices fall sufficiently. |
Малые кредитные организации не могут выдавать займы под такие же проценты, иначе у них будет отрицательная процентная маржа. | Minor credit organizations cannot offer loans with those same interest rates, otherwise they would have a negative interest margin. |
По этой гипотезе, существует отрицательная связь между количеством тропических циклонов в Мексиканском заливе и на атлантическом побережье США. | According to the Azores High hypothesis, an anti phase pattern is expected to exist between the Gulf of Mexico coast and the Atlantic coast. |
Оттенки серого (в диапазоне белый чёрный) носят парадоксальное название ахроматических (от отрицательная частица цвет, то есть бесцветных) цветов. | Some examples of necessarily non spectral colors are the achromatic colors (black, gray, and white) and colors such as pink, tan, and magenta. |
Полярность подаваемого напряжения на каждую пару электродов определяла, какой стороной повернется сфера, давая, таким образом, белый или чёрный цвет точки на дисплее. | The polarity of the voltage applied to each pair of electrodes then determines whether the white or black side is face up, thus giving the pixel a white or black appearance. |
В ходе сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи полярность позиций начала развеиваться, хотя и медленно, в наших дискуссиях начал использоваться новый осторожный подход. | During the forty seventh session of the General Assembly the polarity of positions started to dissipate, albeit subtly, with a new cautious approach being applied in our deliberations. |
Общепризнанно, что яростная отрицательная реакция общественности на западные СМИ частично была вызвана националистическими чувствами, что сыграло на руку правительству. | Admittedly, the fierce popular backlash against Western media was partially motivated by nationalist ardor, which played into the government s hands. |
Автор напоминает врачам, что для человека, испытывающего сильную боль, в его сознании над всем остальным доминирует мощная отрицательная эмоция. | She reminds physicians that, for the person suffering intense pain, what dominates awareness above all else is a powerful negative emotion. |
Отрицательная сторона такого узконаправленного подхода также очевидна для стран членов ЕС выбор вариантов расходования средств EGF внутри страны будет минимален. | The downside of such a focused approach is also clear the margin of choice for EU members about how EGF funds are to be spent in their country would be minimal. |
Более того, если дефляция будет сохраняться в еврозоне и других регионах мира, отрицательная номинальная доходность может привести к положительной реальной доходности. | Moreover, if deflation were to become entrenched in the eurozone and other parts of the world, a negative nominal return could be associated with a positive real return. |
Доказательством этого является отрицательная реакция на использование даваемой людям информации фирмой Facebook для определения влияния зрительной информации на изменение настроения слушателей. | The backlash to the news that Facebook used people s news feeds to test whether what they viewed could alter their moods was proof of that. |
Похожие Запросы : обратная полярность - правильная полярность - низкая полярность - полярность обратная - соблюдать полярность - высокая полярность - полярность клеток - полярность батареи - положительная полярность - неправильная полярность - неправильная полярность - прямая полярность - полярность нечувствительны