Перевод "полярность клеток" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
полярность - перевод : полярность клеток - перевод : клеток - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Говоря кратко, ответ на эти вопросы полярность. | In a word, the answer to all these questions is polarity. |
Материя, полученная из энергии, может изменить полярность! | Matter derived from energy, could cause change of polarity! |
Полярность направлена на неравное деление электронов в молекуле. | Polarity refers to the unequal sharing of electrons within a molecule. |
А дальше просто отрегулировать полярность на клеммах главных конденсаторов. | It was a simple matter of adjusting the polarity on the main condenser terminals. |
клеток. | Euglena. |
У каждого цвета своя магнитная полярность, и последовательность однозначно определяет итоговую структуру. | Each different color has a different magnetic polarity, and the sequence is uniquely specifying the structure that is coming out. |
В египетской иконографии, змея и птица представляют двойственность или полярность человеческой природы. | In Egyptian iconography, the snake and bird represent the duality or polarity of human nature. |
Мое тело тоже аккумуляция идей, идея клеток кожи, идея клеток мозга, идея клеток печени. | My body's an accumulation of ideas too the idea of skin cells, the idea of brain cells, the idea of liver cells. |
Моё тело тоже собрание идей, идея клеток кожи, идея клеток мозга, идея клеток печени. | My body's an accumulation of ideas too the idea of skin cells, the idea of brain cells, the idea of liver cells. |
Размер клеток | Grid size |
Размер клеток | Gutter size |
Это были самые простейшие виды клеток в виде масляных клеток. | And those were the most primitive forms of cells in a sense, those little drops of oil. |
Клеток по горизонтали | Horizontal cells |
Клеток по вертикали | Vertical cells |
Вирусы представляют собой паразиты клеток. Каждый вирус атакует определённый вид клеток. | Viruses are parasites to cells, and each virus attacks a particular type of cell. |
Зрительный нерв берёт начало из ганглиозных клеток (третьих нервных клеток) сетчатки. | The optic nerve is composed of retinal ganglion cell axons and glial cells. |
Это сбалансированная система состоящая из клеток, повреждающих ткань, и клеток, которые стараются её восстановить клеток которые являются причиной воспаления, и клеток, которые стараются держать воспаление под контролем. | It's ordinarily a balanced system with cells that damage tissue and cells that try to repair tissue. Cells that cause the inflammation, cells that try to regulate the inflammation. |
Параллельный монополь периодически уменьшает ток от одного полюса или другого, переключая полярность на несколько минут. | The parallel monopole periodically relieves current from one pole or the other, switching polarity over a span of several minutes. |
Вот ещё пример стволовых клеток, созданных из клеток пациента, страдающего пигментным ретинитом | This is another example of patient specific stem cells that were engineered from someone with retinitis pigmentosa. |
Я сосредоточилась на исследовании стволовых клеток как возможного источника для пересадки клеток. | And I focused my research on stem cells as a possible source for cell transplants. |
Освободите животных из клеток. | Release the animals from the cages. |
Освободите животных из клеток. | Let the animals out of their cages. |
Выпустите животных из клеток. | Let the animals out of their cages. |
Маленькие полоски гладкомышечных клеток. | Little bands of smooth muscle. |
Еще одним открытием стало обнаружение другого вида стволовых клеток стволовых клеток взрослого человека. | Another kind of stem cell is also in the news the adult stem cell. These are found in major organs and they both self renew and give rise to specialized cells. |
Еще одним открытием стало обнаружение другого вида стволовых клеток стволовых клеток взрослого человека. | Another kind of stem cell is also in the news the adult stem cell. |
Уокер поддерживает исследование взрослых стволовых клеток, но против исследований эмбриональных стволовых клеток человека. | He supports adult stem cell research but opposes human embryonic stem cell research. |
Клетки кожи совершенно беспомощны без клеток мозга, сердечных, мышечных клеток и так далее. | Your skin cell is really useless without a heart cell, muscle cell, a brain cell and so on. |
Вот ещё пример стволовых клеток, созданных из клеток пациента, страдающего пигментным ретинитом дегенерацией сетчатки. | This is another example of patient specific stem cells that were engineered from someone with retinitis pigmentosa. This is a degeneration of the retina. |
Итак, бактериальных клеток в 10 раз больше, чем человеческих клеток в одном человеческом существе. | So, 10 times more bacterial cells than human cells on a human being. |
В нашем теле число микробных клеток в 10 раз превышает число наших собственных клеток. | Our bodies are comprised of 10 times more microbial cells than our own human eukaryotic cells. |
Полярность внутри этих молекул воды даёт веществу в целом свойства, делающие воду уникальной и способной поддерживать жизнь. | The polarity within those water molecules gives this common substance the properties that make it unique and life sustaining. |
Обскурантизм в отношении стволовых клеток | Stem Cell Obscurantism |
они концентрируются на использовании клеток. | And they concentrate on using cells. |
Тела животных состоят из клеток. | Animal bodies are made up of cells. |
Наши тела состоят из клеток. | Our bodies are made of cells. |
Присутствует в большинстве живых клеток. | It can be found in most living cells. |
Одина из соседних клеток пуская. | And there's eight neighbors, one through eight. And one of those neighborhoods is blank, right. |
Вот 4 типа клеток мишеней. | Four different cell types are affected and here is the fourth. |
А выключение клеток аналогично нулю. | And by turning things off, it's more or less a zero. |
Это хороший источник стволовых клеток. | It's a great source of stem cells. |
Нужно сложить элементы соответствующих клеток. | All you have to do is add the corresponding entries in the order they come. |
Это слой красных клеток крови. | This is the red blood cell layer right here. |
Стенки клеток не были повреждены. | The cell walls looked intact. |
У прокариотических клеток отсутствует ядро. | Prokaryotic cells are going to lack a nucleus. They're before the egg if we break down that word. |
Похожие Запросы : обратная полярность - правильная полярность - низкая полярность - полярность обратная - соблюдать полярность - отрицательная полярность - высокая полярность - полярность батареи - положительная полярность - неправильная полярность - неправильная полярность - прямая полярность - полярность нечувствительны