Перевод "отчет консолидированного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отчет - перевод : отчет консолидированного - перевод :
ключевые слова : Report Autopsy Reports Account File

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Консолидированного мнения пока нет , подчеркнул ученый.
There is no consolidated opinion yet , the scientist emphasized.
В рамках самого консолидированного призыва соответствующий раздел должен освещать этот пункт.
Within the consolidated appeal itself, an appropriate section should cover this item.
Этот отчет наш основной публичный отчет.
This report is our main public report.
Отчет.
A report.
Создать отчет
Generate Reports...
Финансовый отчет
Financial performance
Хороший отчет.
Good report.
Кредитный отчет
The credit report
Балансовый отчет
The balance sheet
Зачитываю отчет.
I'll read.
Мой отчет?
My report?
Конвент больше года занимался созданием единого консолидированного проекта соглашения, который не вызвал бы серьезных разногласий среди участников.
The Convention worked in full transparency for more than a year, designing a single, consolidated draft Treaty that was agreed upon by a broad consensus among its members.
По данным управляющей державы, оказание медицинских услуг почти полностью (на 95 процентов) финансируется за счет средств Консолидированного фонда.
According to the administering Power, health services are almost entirely financed (95 per cent) from the Consolidated Fund.
Во первых гарвардский отчет полезен тем, что это гарвардский отчет.
First of all, this Harvard research is useful because it s a Harvard research.
Невозможно создать отчет
Cannot create report
Отчет оказался фальшивкой.
The report turned out to be false.
Дай мне отчет.
Give me the report.
Отчет о закупках
Procurement report
Отчет Совещанию Сторон
Report to the Meeting of the Parties
Отчет об ошибке?
Error Report?
Магнитогорский комбинат отчет
10.40 tonne year 8,881,000 14,665,000 9,753,400 no data
Северский завод отчет
audit audit survey survey survey
Ваш отчет, пожалуйста.
Your report, please.
Я посмотрел отчет.
I looked it up in the Hall of Records.
Соствишь отчет, Гарри?
Run this down, will you, Garrity?
Вот предварительный отчет.
Here's a preliminary report, lieutenant.
Сделайте подробный отчет.
Hey, take care of those two.
Испрошенные финансовые ассигнования были выделены из консолидированного бюджета Косово на 2004 год на цели помощи для подъема и восстановления (приоритет).
Requested financial allocations were made from the 2004 Kosovo consolidated budget for recovery and reconstruction assistance (a priority).
Балансовый отчет Арабской весны
The Arab Spring s Balance Sheet
Я закончил писать отчет.
I finished writing the report.
Я перепишу этот отчет.
I'm going to rewrite this report.
Отчет с нулевыми данными .
NIL report.
Отчет по вопросам безопасности
Safety report
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА
General Fund and Supplementary Fund activities
С. Балансовый отчет 5
C. Balance sheet 5
ОТЧЕТ О РЕЗУЛЬТАТАХ РЕВИЗИИ
Statement of the Core Budget Administration Account 11
Создать отчет о коллекции
Generate collection reports
Страна, представившая отчет Бельгия
draft page 18 Belgium
Страна, представившая отчет Колумбия
draft page 30 Colombia
Страна, представившая отчет Германия
draft page 46 Germany continued
Страна, представившая отчет Греция
draft page 50 Greece
Страна, представившая отчет Нидерланды
draft page 73 Netherlands
Страна, представившая отчет Нигер
draft page 80 Niger
Страна, представившая отчет Норвегия
draft page 82 Norway
Страна, представившая отчет Филиппины
draft page 91 Philippines

 

Похожие Запросы : уровень консолидированного - план консолидированного - структура консолидированного - интерфейс консолидированного - дефицит консолидированного - потери консолидированного - номер консолидированного - процесс консолидированного - сумма консолидированного - Дефицит консолидированного - пакет консолидированного - закон консолидированного - ответ консолидированного - бюджет консолидированного