Перевод "охрана детства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
охрана - перевод : охрана детства - перевод : охрана детства - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Охрана материнства и детства | The protection of motherhood |
Охрана семьи, материнства и детства | Article 10 Protection of the family, mother and child |
Статья 10 Охрана семьи, материнства и детства | Article 10 Protection of the family, mother and child |
Статья 10. Охрана семьи, материнства и детства | Article 10 Protection of the family, mothers and children |
Охрана. | Охрана. |
Охрана | E. Safety |
Охрана | Security services |
Охрана! | Security! |
Охрана | Guard |
персональная охрана и охрана вероятных объектов террористических нападений | Physical protection and sic potential terrorist targets |
Где охрана? | Where are the guards? |
Пожарная охрана | Source Ministry of Public Order |
охрана материнства | Advocacy. |
Охрана 5 | Protocol 9 |
Охрана безопасность | Such tools are therefore urgently needed and are crucial to the process of empowering the missions to begin self monitoring. |
iv) Охрана . | (iv) Security services . |
Безопасность охрана | Security safety |
ii) Охрана | (ii) Security services |
Черт, охрана. | Oh, crap. |
охрана помещений | premises protection |
И охрана... | And the security service is... |
Онова охрана. | More guards. |
Охрана и безопасность | Safety and security |
Новая охрана грядет | This is the New Guard |
Неэффективная охрана природы | Toothless Conservation |
a) охрана здоровья | Health care protection, |
Безопасность и охрана | E. Safety and security |
Охрана здоровья школьников | Oral Health |
охрана здоровья матери | Maternal health |
охрана здоровья человека | protecting human health |
Охрана Медицинское обслуживание | Security services |
ii) Охрана 40,0 | (ii) Security services 40.0 |
Охрана Медицинское обслуживание | Security services 29.5 |
Охрана схватила когото! | Screws are busting someone! |
Охрана на выход. | Guard the exits. |
Алло, береговая охрана. | Hello, Coast Guard. |
Алло, береговая охрана. | Hello, Coast Guard. Go on. |
Вам понадобится охрана. | You'll need protection. |
Иногда требуется охрана. | Sometimes they need people to control the lines! |
Охрана, на помощь! | Guards! Help me! |
Том друг детства. | Tom is a childhood friend. |
Подруга детства Акито. | Akito's childhood friend. |
2) Защита детства | (2) Child Protection |
С самого детства. | Ever since she was a kid, Mr. Janeway. |
С самого детства. | From childhood. |
Похожие Запросы : рак детства - с детства - с детства - детства невзгоды - с детства - с детства - годы детства - здоровье детства - невинность детства - состояние детства - с детства - мечта детства