Перевод "охрана детства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

охрана - перевод : охрана детства - перевод : охрана детства - перевод :
ключевые слова : Childhood Ever Dream Since Known Security Guard Guards Guards Coast

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Охрана материнства и детства
The protection of motherhood
Охрана семьи, материнства и детства
Article 10 Protection of the family, mother and child
Статья 10 Охрана семьи, материнства и детства
Article 10 Protection of the family, mother and child
Статья 10. Охрана семьи, материнства и детства
Article 10 Protection of the family, mothers and children
Охрана.
Охрана.
Охрана
E. Safety
Охрана
Security services
Охрана!
Security!
Охрана
Guard
персональная охрана и охрана вероятных объектов террористических нападений
Physical protection and sic potential terrorist targets
Где охрана?
Where are the guards?
Пожарная охрана
Source Ministry of Public Order
охрана материнства
Advocacy.
Охрана 5
Protocol 9
Охрана безопасность
Such tools are therefore urgently needed and are crucial to the process of empowering the missions to begin self monitoring.
iv) Охрана .
(iv) Security services .
Безопасность охрана
Security safety
ii) Охрана
(ii) Security services
Черт, охрана.
Oh, crap.
охрана помещений
premises protection
И охрана...
And the security service is...
Онова охрана.
More guards.
Охрана и безопасность
Safety and security
Новая охрана грядет
This is the New Guard
Неэффективная охрана природы
Toothless Conservation
a) охрана здоровья
Health care protection,
Безопасность и охрана
E. Safety and security
Охрана здоровья школьников
Oral Health
охрана здоровья матери
Maternal health
охрана здоровья человека
protecting human health
Охрана Медицинское обслуживание
Security services
ii) Охрана 40,0
(ii) Security services 40.0
Охрана Медицинское обслуживание
Security services 29.5
Охрана схватила когото!
Screws are busting someone!
Охрана на выход.
Guard the exits.
Алло, береговая охрана.
Hello, Coast Guard.
Алло, береговая охрана.
Hello, Coast Guard. Go on.
Вам понадобится охрана.
You'll need protection.
Иногда требуется охрана.
Sometimes they need people to control the lines!
Охрана, на помощь!
Guards! Help me!
Том друг детства.
Tom is a childhood friend.
Подруга детства Акито.
Akito's childhood friend.
2) Защита детства
(2) Child Protection
С самого детства.
Ever since she was a kid, Mr. Janeway.
С самого детства.
From childhood.

 

Похожие Запросы : рак детства - с детства - с детства - детства невзгоды - с детства - с детства - годы детства - здоровье детства - невинность детства - состояние детства - с детства - мечта детства