Перевод "очень низкое напряжение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

напряжение - перевод : очень - перевод : напряжение - перевод : очень - перевод : очень - перевод : напряжение - перевод : очень - перевод : очень - перевод : напряжение - перевод : очень - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Действительно очень низкое.
This is actually pretty low.
Очень низкое давление.
Alright, pressure is very small over here.
Очень низкое давление и очень большой объем.
It's actually very very low pressure but high volume system.
Здесь очень сильное напряжение между пузырями.
There is a great deal of tension between bubbles.
Причина очевидна очень низкое качество руководства в Таиланде.
The cause is obvious the inferior quality of governance in Thailand.
Низкое разрешение экрана и очень большая нагрузка на процессор
Low display resolution and Very High CPU
Низкое
Low
Низкое
Lowest
Низкое
low
Vkontakte.ru проблемой является то, что реальное участие членов очень низкое.
The problem of Vkontakte.ru is that the real world engagement of members is very low.
Низкое усиление
Low gain up
Низкое ослабление
Low gain down
Низкое качество
Low Quality
Низкое кресло.
Seat's too low.
Очень дерзкий поступок, который даёт нам почувствовать напряжение на сцене.
A pretty strong feeling comes with that, so we now are beginning to feel the tension in the scene.
Напряжение.
Tension.
Напряжение?
Tension? Suspense.
Напряжение нарастало.
Tensions mounted.
Напряжение нарастает
Building tensions
Напряжение возрастало.
Tensions were increasing.
Номинальное напряжение
Rated voltage
Номинальное напряжение
Rated voltage
Напряжение нарастало.
Momentum was being built.
Сюжетное напряжение.
You really liked it?
Напряжение спало.
The tension was easing up.
Низкое качество высшего образования...
Low quality of higher education...
У меня низкое давление.
I have low blood pressure.
У Тома низкое давление.
Tom has low blood pressure.
У него низкое либидо.
He has a low libido.
Потребление и низкое качество.
Consumption and poor quality
низкое качество продукции (свежесть)
Retailing significant number of retailing outlets, but still lower density than in Western Europe poor efforts made to attract customers (no real competition) poor quality products (freshness)
Это создаёт интересное напряжение между этим изображаемым пространством и очень тщательно проработанной поверхностью.
So this is really interesting tension that exists between this depictorial space and the very obvious heavily worked surface.
3.1.1 Номинальное напряжение напряжение (в вольтах), указанное на лампе накаливания.
Rated voltage voltage (in volts) marked on the filament lamp
У неё низкое половое влечение.
She has a low sex drive.
У меня низкое кровяное давление.
My blood pressure is low.
Относительно низкое количество производителей информации.
Relatively sparse number of producers.
Опасно высокое напряжение .
Danger High Voltage.
Стой! Высокое напряжение.
Danger! High voltage.
Опасно! Высокое напряжение.
Danger! High voltage.
Какое здесь напряжение?
What is the voltage?
2.1.2.4 номинальное напряжение
2.1.2.4. rated voltage
2.3.1.2 номинальное напряжение.
2.3.1.2. the rated voltage.
1.1.1.2 Испытательное напряжение
Test voltage
А у этого третьего человека очень низкое количество красных клеток крови по отношению к общему объему.
And this person, this third person, has a very low amount of red blood cell volume relative to the total volume.
360х360 dpi, обычная бумага, низкое качество
360x360dpi, plain paper low quality

 

Похожие Запросы : низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение - низкое напряжение линии - низкое напряжение отсечка - низкое напряжение отсева