Перевод "очень помогло" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : помогло - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень помогло - перевод :
ключевые слова : Important Pretty Nice Helpful Helped Helps Worked

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это очень помогло.
This really helped.
Это очень помогло.
That helped a lot.
Это очень помогло.
That's helped a lot.
Мне это очень помогло.
That was of great help to me.
Это очень помогло мне.
It helped me a lot.
Это мне очень помогло.
It helped me a lot.
Мне это очень помогло!
It helped me a lot!
Это мне очень помогло.
That helped me a lot.
Это ему очень помогло.
That helped him a lot.
Это лекарство очень помогло.
That medicine helped a lot.
Думаю, это очень помогло.
I think that that helped a lot.
Это нам очень помогло.
That really helped us.
Это нам очень помогло.
It's helped us a lot.
Это не очень помогло.
That didn't help much.
Мне это очень помогло!
Have you ever been there?
Это не очень то помогло.
That didn't help very much.
Сказанное Томом мне очень помогло.
What Tom told me helped a lot.
Ёто не очень мне помогло.
That doesn't give me much help.
Это письмо очень помогло подготовке доклада.
This letter was valuable for the preparation of this the report.
Радиовещание, восстановленное в Белом доме, очень помогло администрации президента Кеннеди.
Broadcasting of the White House restoration greatly helped the Kennedy administration.
И это открытие очень помогло мне примириться со своей беспокойной душой.
All of this discovery was restorative for my troubled conscience.
Если бы ты сделал это для меня, это бы очень помогло.
If you did that for me, it would help a lot.
Если бы вы сделали это для меня, это бы очень помогло.
If you did that for me, it would help a lot.
Помогло?
Did it help?
Помогло!
I guess that did it.
Это помогло.
That helped.
Это помогло?
Did it help?
Что помогло?
What did?
Помогло, а?
That'll fix it, huh?
Заслужить доверие Стивена Спилберга это очень помогло мне поверить в собственные силы говорила актриса.
To be believed in by Steven Spielberg... it was a huge confidence booster.
. Это не помогло
It didn't help.
Это бы помогло.
That would help.
Лечение не помогло.
Therapy didn't work.
Это действительно помогло.
This really helped.
Это сильно помогло.
That helped a lot.
Думаешь, это помогло?
Do you think it helped?
Лечение не помогло.
Therapy didn't help.
Надеюсь, это помогло.
I hope that helped.
Надеюсь, это помогло.
I hope that that helped.
Это вроде помогло.
That seemed to help.
Это не помогло.
That didn't help.
Помогло? Чуть чуть .
Did it help? A little.
Думаю, это помогло.
I think it helped.
Это не помогло.
That doesn't help.
Это не помогло.
It didn't help.

 

Похожие Запросы : не помогло - это помогло - Марка помогло - помогло много - не помогло - помогло дата - действительно помогло - это помогло - это помогло - помогло установление - что помогло - это действительно помогло - Помогло ли это