Перевод "ошеломлен и смущен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ошеломлен - перевод : ошеломлен - перевод : ошеломлен и смущен - перевод : ошеломлен - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я ошеломлен.
I'm stunned.
Он обеспокоен и смущен.
He's alarmed, confused.
Я смущен.
I'm confused.
Ты смущен?
Are you embarrassed?
Том был ошеломлен.
Tom was taken aback.
Я был ошеломлен!
I remained perplexed.
Я немного смущен.
I'm a bit confused.
Я немного смущен.
I'm a little confused.
Я был смущен.
I was confused.
Был явно смущен.
He was clearly embarrassed.
Я немного смущен.
Listen, I'm a little confused.
Вы остановитесь и мне мудрецов ошеломлен.
You stop and me
Просто я был ошеломлен и огорчен.
I was just dreadfully shocked and upset.
Он будет смущен, и я тоже.
He'd be embarrassed, and so would I.
Когда взор будет ошеломлен,
Yet when the eyes are dazzled,
Когда взор будет ошеломлен,
So when the eyes will be blinded by light.
Когда взор будет ошеломлен,
But when the sight is dazed
Когда взор будет ошеломлен,
When, then, the sight shall be confounded.
Когда взор будет ошеломлен,
So, when the sight shall be dazed,
Когда взор будет ошеломлен,
When vision is dazzled.
Когда взор будет ошеломлен,
When the sight is dazed,
Когда взор будет ошеломлен,
But when sight is confounded
Я был весьма смущен.
I was really confused.
Я смущен, сказал Кемп.
I am confused, said Kemp.
Что, смущен, сукин сын?
Become embarrassed, mother fucker?
Я был ошеломлен и одновременно ясно мыслил.
I was both in a daze and lucid at once.
Я, как и вы, ошеломлен скоростью событий.
I am, like you, overwhelmed by the speed that it takes.
Я смущен, напуган... и при этом очарован.
It confuses me, frightens me. But it fascinates me.
Г н Huxter был ошеломлен.
Mr. Huxter was stunned.
Я был ошеломлен, насколько все плохо.
I was pretty stunned at how bad things are.
Должен признаться, я... я немного смущен.
I must confess I'm .. I'm a little confused.
Я был несколько смущен, обнаружив тут леопардов.
I have been a bit confused regarding the leopards here.
Хотя и немножко смущен гордыней, завистью, роскошью и амбициями высшего сословия.
Though yet embarrassed by the pride, envy, luxury, and ambition o its upper state.
Я смущен, что приходится принимать вас в таком виде.
I'm embarrassed to greet you in this...
Нет, я ошеломлен, но все же у меня есть принципы.
No, no. I'm groggy, but I'm game.
И смущен был тот, который не верил Аллах ведь не ведет прямо людей неправедных!
Then the unbeliever was confounded. God guides not the people of the evildoers.
И смущен был тот, который не верил Аллах ведь не ведет прямо людей неправедных!
Thereupon he Who disbelieved Was dumb founded, And Allah guideth not a wrong doing people.
И смущен был тот, который не верил Аллах ведь не ведет прямо людей неправедных!
So the disbeliever was utterly defeated. And Allah guides not the people, who are Zalimun (wrong doers, etc.).
И смущен был тот, который не верил Аллах ведь не ведет прямо людей неправедных!
At this the disbeliever was confounded (yet he did not believe), for Allah does not show guidance to unjust people.
И смущен был тот, который не верил Аллах ведь не ведет прямо людей неправедных!
Thus was the disbeliever abashed. And Allah guideth not wrongdoing folk.
Он сказал мама, я люблю тебя, я очень смущен вами прямо сейчас.
He said Mam, I love you, I'm very embarrassed by you right now.
Это для меня большая честь и я очень смущен тем что вы так долго ждали меня
I am really honored and also kind of weird ed out that you guys waited this long
Действительно, теперь вы спросите меня, 'сказала Алиса, очень смущен, Я не думаю, что '
'Really, now you ask me,' said Alice, very much confused, 'I don't think '
Будучи американцем, я потрясен, пристыжен и смущен отсутствием руководящей роли моей страны в решении проблемы глобального потепления.
As an American, I am appalled, ashamed, and embarrassed by my country s lack of leadership in dealing with global warming.
Представь, как я был смущен, обнаружив, что предложение на 5000 долларов было только приманкой.
But imagine my embarrassment at discovering that 5,000 offer was just hooey.

 

Похожие Запросы : был ошеломлен - я ошеломлен - ошеломлен молчание - ошеломлен о - буквально ошеломлен - ты смущен - немного смущен - немного смущен - несколько смущен - немного смущен - немного смущен