Перевод "ошибочные результаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В результате могут быть произведены ошибочные вычисления или результаты. | It is conceivable that some of these systems may still be in use in 2038. |
Ошибочные | Erroneous |
Повторить ошибочные | Repeat Errors |
Ошибочные альтернативы в Дарфуре | The Flawed Options in Darfur |
Ctrl E Тест Повторить ошибочные | Ctrl E Quiz |
Также очевидны более серьезные ошибочные предположения. | More serious misperceptions are equally obvious. |
Для этого выберите Тест Повторить ошибочные. | Select Quiz Repeat Errors to repeat the cards you have counted as incorrect. |
На самом деле, тест на ПСА дает иногда ошибочные результаты, лженегативные, а иногда и лжепозитивные, которые приводят к бесполезному медицинскому вмешательству. | Indeed, the PSA test sometimes shows erroneous results with false negative or even false positive results, which involve unnecessary medical interventions. |
Ошибочные права доступа к файлу. Аварийное завершение. | Wrong file permission. Aborting. |
Используются ошибочные параметры соединения. Проверьте настройки IPSec. | Wrong connection parameters used. Please verify in IPSec settings. |
Порой ваше сознание начинает впитывать ошибочные убеждения. | And when you hear those words and then your mind starts growing with these lies. |
Используются ошибочные параметры соединения. Пожалуйста проверьте настройки соединения. | Wrong connection parameters used. Please verify the connection settings. |
Узел сообщил, что вы используете ошибочные параметры соединения. | Peer reported that we use wrong connection parameters. |
Вы ввели ошибочные данные оставьте один параметр пустым | You have entered mis matching information. Please backup to the appropriate page and update your figures or leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you |
А поскольку хрустального шара у нас нет, то возможны ошибочные предсказания. | No one has a crystal ball and erroneous predictions are possible. |
Вместо этого МВФ предлагает устаревшие и ошибочные способы выхода из положения. | Instead, the IMF recommends antiquated and phony solutions. By focusing on the budget deficit, it is chasing symptoms, not causes. |
Вместо этого МВФ предлагает устаревшие и ошибочные способы выхода из положения. | Instead, the IMF recommends antiquated and phony solutions. |
Какие наиболее распространенные ошибочные выводы делают о стране за ее пределами? | What common mistakes are made by outsiders about the country? |
Повторить карточки, засчитанные как ошибочные. Кнопка становится активной после завершения теста. | Repeat any questions you answered incorrectly. Becomes available once you have answered all questions once. |
Повторить карточки, засчитанные как ошибочные. Кнопка становится активной после завершения теста. | Export any questions you answered incorrectly as a new vocabulary document. Becomes available once you have answered all questions once. |
Несогласие с правящей политикой может помочь руководителям откорректировать или исправить ошибочные действия. | Disagreement with government policy can often help rulers fine tune or correct misdirected policies. |
Те, кто критикуют теорию Трех представителей , имеют также ошибочные представления о демократии. | Detractors of the Three Represents also have their ideas about democracy backward. |
Однако в международных отношениях коллективные ошибочные суждения могут создать свою собственную реальность. | But, in international relations, collective misperceptions can create their own reality. |
Ошибка настройки OpenVPN. Ошибочные параметры в файле настроек. Свяжитесь с автором KVpnc. | OpenVPN configuration error. Unrecognized option or missing parameter. |
Ошибка настройки OpenVPN. Ошибочные параметры в файле настроек. Свяжитесь с автором KVpnc. | OpenVPN configuration error. Wrong parameter in config file. Please contact the KVpnc author. |
У всех нас есть ошибочные взгляды, которые мы исторически унаследовали из прошлого. | All of us are erroneous in our values due to the early part of our historical upbringing. |
Тест Повторить ошибочные чтобы заново пройти вопросы, на которые вы дали неверный ответ. | Select Quiz Repeat Errors to repeat the questions you answered incorrectly. |
Предпринятые в прошлом ошибочные действия являются причиной нынешней сложной ситуации, в которой оказался ЕЦБ. | Past policy missteps are responsible for the ECB s present predicament. |
И, во вторых, мы должны оставить в стороне устаревшие и ошибочные идеи определения идентичности. | And, second, we should abandon outdated and wrong headed notions of identity. |
Засчитать карточку как ошибочную. Чтобы заново пройтись по таким карточкам, выберите Тест Повторить ошибочные. | Count as error during a flashcard session. You can later repeat these cards by selecting Quiz Repeat Errors. |
Результаты | y n TYPE 1 |
Результаты | The impact |
Результаты | C. Results |
Результаты | Results |
Результаты | Results |
Результаты | Results Folder |
Результаты | Date Recipient Contractor |
Результаты | Almaty Title Results |
Результаты | Results Part of this report concentrated on potential energy savings in transport. |
Результаты? | Good results? |
Создание Европейского банковского союза является еще одной областью, в которой преобладают ошибочные призывы к солидарности. | The creation of a European banking union is another area in which misguided calls for solidarity prevail. |
Стране не нужны ошибочные и нецелесообразные изменения, ей требуются инвестиции, которые финансовый сектор считает продуктивными. | Less obviously, a country does not want misguided or pointless change it wants investments that appear to the financial sector as productive. |
Имели место неоднократные ошибочные попытки получить доступ к этому бумажнику. Приложение может вести себя неправильно. | There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An application may be misbehaving. |
Вы ввели ошибочные данные измените числа или оставьте один параметр пустым для его автоматического расчёта | You have entered mis matching information. Please modify your figures or leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you |
Более того, неверно выделять ошибочные комментарии отдельных управляющих в контексте активной интеллектуальной дискуссии по поводу политики. | Moreover, it is misleading to single out the most misguided comments by individual governors in the context of an active intellectual debate over policy. |
Похожие Запросы : ошибочные записи - ошибочные тождества - ошибочные тенденции - ошибочные действия - ошибочные данные - ошибочные операции - ошибочные высказывания - результаты и результаты - Результаты и результаты - результаты тестов - Результаты симуляции - спортивные результаты - неблагоприятные результаты