Перевод "папский нунций" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
29 декабря 2003 г. был убит папский нунций в Бурунди архиепископ Майкл Кортни. | On December 29, 2003, Archbishop Michael Courtney, the papal nuncio for the country, was murdered. |
Его преосвященство, нунций Монсиньор Альтомонте. | His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. |
Головоломка усложняется избранием на папский престол Хорхе Марио Бергольо. | The accession of Jorge Mario Bergoglio to the papacy adds to the puzzle. |
Папский дворец оставался неиспользованным с 1870 по 1929 год. | The Papal Palace remained unused from 1870 until 1929. |
Апостольский нунций в Узбекистане с 22 июля 2011 года. | On 22 July 2011 Jurkovič was named Nuncio to Uzbekistan. |
Папский декрет изменил церковную ситуацию в Китае почти революционным путём. | The Papal decree changed the ecclesiastical situation in China in an almost revolutionary way. |
Вместе с тем, как указывается, католическая церковь ориентируется на папский престол. | On the other hand, it is pointed out that the Catholic Church is oriented to the Pope in the Holy See. |
Апостольский нунций в Королевстве Испания дипломатический представитель Святого Престола в Испании. | The Apostolic Nunciature to the Kingdom of Spain is an ecclesiastical office of the Catholic Church in Spain. |
Апостольский нунций в Португальской Республике дипломатический представитель Святого Престола в Португалии. | The Apostolic Nunciature to the Republic of Portugal is an ecclesiastical office of the Catholic Church in Portugal. |
Апостольский нунций в Республике Бурунди дипломатический представитель Святого Престола в Бурунди. | The Apostolic Nuncio to Burundi is the principal representative of the Pope, to the Government of Burundi. |
Апостольский нунций в Аргентинской Республике дипломатический представитель Святого Престола в Аргентине. | The Apostolic Nuncio to Argentina is the principal representative of the Holy See to the Government of Argentina. |
Апостольский нунций в Республике Чили дипломатический представитель Святого Престола в Чили. | The Apostolic Nuncio to Chile is the principal representative of the Pope to the Government of Chile. |
В 1999 году Сильвестрини был папский представителем на похоронах короля Иордании Хусейна. | In 1999 Silvestrini was the papal representative to the funeral of King Hussein of Jordan. |
Апостольский нунций в Чехии со 2 марта 1994 по 19 мая 2001. | He retired his post in Slovakia on 2 March 1994, and in the Czech Republic on 19 May 2001. |
Апостольский нунций в Австрии с 27 марта 1874 по 19 сентября 1879. | He was named Nuncio to Austria three days later, on March 27, 1874. |
Апостольский нунций в Венесуэле с 17 августа 2009 по 15 октября 2013. | He has served as the Secretary of State since 15 October 2013. |
Апостольский нунций в Ливане с 2 октября 1997 по 13 декабря 1999. | He served as Apostolic Nuncio to Lebanon and Kuwait from 1997 to 1999. |
Апостольский нунций во Франции с 19 июня 1999 по 2 июня 2009. | He served as Apostolic Nuncio in France from June 1999 until 2009. |
Апостольский нунций в Португалии с 24 сентября 1847 по 16 июня 1856. | It was published in the consistory of 16 June 1856. |
Апостольский нунций в Бразилии с 26 апреля 1927 по 18 февраля 1946. | He was later named Apostolic Nuncio to Brazil on 26 April 1927. |
Апостольский нунций в Португалии с 19 января 1934 по 12 января 1953. | Ciriaci was later named Apostolic Nuncio to Portugal on 19 January 1934. |
Апостольский нунций в Перу с 26 июля 1936 по 9 марта 1946. | He remained in Venezuela until transferred to Peru on 26 July 1936. |
Апостольский нунций в Боливии с 12 ноября 1928 по 7 января 1932. | He was named Nuncio to Bolivia the next day, on 12 November. |
Апостольский нунций в Перу с 28 сентября 1948 по 14 ноября 1953. | Panico was named nuncio to Peru on 28 September 1948, and Apostolic Delegate to Canada on 14 November 1953. |
Апостольский нунций в Ирландии с 19 февраля 1959 по 28 апреля 1962. | Riberi became Nuncio to Ireland on 19 February 1959, and to Spain on 28 April 1962. |
Апостольский нунций в Португалии с 8 июля 1967 по 24 мая 1976. | He remained in Ireland until 1967 when he was transferred to Portugal. |
Апостольский нунций в Швейцарии с 4 февраля 1960 по 26 июня 1967. | He served as Nuncio to Switzerland from 1960 to 1967, and was elevated to the cardinalate in 1967. |
Апостольский нунций в Австрии с 16 декабря 1922 по 16 декабря 1935. | He served as Nuncio in Austria since he was appointed there on 16 December 1922. |
Апостольский нунций в Испании с 28 декабря 1899 по 15 апреля 1907. | Bauer was later named Nuncio to Spain on 28 December 1899. |
Апостольский нунций в Федеративной Республике Бразилия дипломатический представитель Святого Престола в Бразилии. | The Apostolic Nunciature to the Republic of Brazil is an ecclesiastical office of the Catholic Church in Brazil. |
Папский совет Cor Unum ( Единым сердцем ) () для человеческого и христианского развития дикастерия Римской курии. | The Pontifical Council Cor Unum for Human and Christian Development is a part of the Curia of the Catholic Church. |
В 1929 году основал и возглавил Папский институт средневековых исследований ( (PIMS)) в Торонто (Канада). | Basil, he set up the Pontifical Institute of Medieval Studies in Toronto in conjunction with St. Michael's College at the University of Toronto. |
Апостольский нунций в Великом герцогстве Тосканском с 16 января 1829 по 2 июля 1832. | He was appointed Nuncio to the Grand Duchy of Tuscany on 16 January 1829. |
Апостольский нунций в Гватемале и Сальвадоре с 25 февраля 1957 по 23 мая 1959. | He was transferred as Nuncio to Guatemala and El Salvador on 25 February 1957. |
Апостольский нунций в Бельгии и Люксембурге с 9 марта 1946 по 26 октября 1953. | He remained in Latin America until he was appointed nuncio to Belgium and Luxembourg on 9 March 1946. |
Папский алтарь в апсиде сделан из единого блока камня, привезённого из Комо в 1230 году. | The papal altar in the apse was made out of one block of stone from Como in 1230. |
Апостольский нунций в Бельгии и апостольский интернунций в Люксембурге с 9 ноября 1953 по 19 марта 1962. | He served as Nuncio to Belgium and Internuncio to Luxembourg from 1953 to 1962, and was elevated to the Cardinalate in 1962. |
Американские шпионы прослушивали всех главных претендентов на папский престол, чтобы предотвратить появление на нем нежелательной для Вашингтона фигуры. | American spies wiretapped all main contenders for the papacy in order to prevent a figure undesirable to Washington from emerging on it. |
После смерти Анастасия IV был избран на папский престол и принял имя Адриана IV (4 декабря 1154 года). | On the death of Anastasius, Nicholas was elected pope on 3 December 1154, taking the name Adrian IV. |
Он служил в Ираке и Иордании до 25 февраля 2006 года, когда он вернулся на Филиппины как нунций. | He served in Iraq and Jordan until 25 February 2006 when he returned to the Philippines as the Nuncio. |
В 1982 году, он был сделан исполнительным секретарём епископа Джона Маршалла для передачи под папский мандат изучения американских семинарий. | In 1982, he was made executive secretary to Bishop John Marshall for a papally mandated study of U.S. seminaries. |
Папский дворец, строительство которого началось в 1316 году при папе Иоанне XXII и было закончено его преемниками в 1370 году. | The palace was begun in 1316 by John XXII and continued by succeeding popes through the 14th century, until 1370 when it was finished. |
Без их противодействия Симон де Брион был единогласно избран на папский престол, приняв имя Мартина IV, 22 февраля 1281 года. | Without their opposition, Simon de Brion was unanimously elected to the papacy, taking the name Martin IV, on 22 February 1281. |
Вигилий, как гласили слухи, согласился с планами императрицы, которая пообещала ему папский престол и крупную сумму денег (700 фунтов золотом). | Vigilius is said to have agreed to the plans of the intriguing empress who promised him the Papal See and a large sum of money (700 pounds of gold). |
Папский призыв был поначалу прохладно принят правящими семействами Европы, однако к 1200 году была собрана армия примерно в 35 000 солдат. | His call was at first poorly received among the ruling families of Europe, but by 1200, an army of approximately 35,000 was formed. |
Похожие Запросы : папский крест - Папский совет - папский престол - папский престол - папский дворец - папский суд