Перевод "переводить суммы счета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

переводить - перевод : суммы - перевод : Счета - перевод : счета - перевод : переводить суммы счета - перевод : счета - перевод : переводить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но он не снимал со счета суммы крупнее пятидесяти трех фунтов.
He hasn't drawn any large sums from his bank. Nothing over 53.
41. Суммы, перечисленные на резервные счета, должны отражаться в отчетности в полном объеме.
41. Transfers to reserve accounts should be fully disclosed.
Начинаю переводить.
She doesn't offer a seat to Tilman.
Я устал переводить.
I'm tired of translating.
Я устала переводить.
I'm tired of translating.
Давайте начнём переводить!
Let's start translating!
Трудно переводить цитаты.
It's difficult to translate quotes.
Я буду переводить.
I will translate.
Мне надоело переводить!
I'm annoyed with translating!
Я люблю переводить.
I like translating.
Переводить очень утомительно.
Translating is very tiring.
Не отнесенные на счета суммы в настоящее время на постоянной основе отслеживаются донорами и страновыми отделениями.
Unapplied amounts are being consistently followed up with the donors and the country offices.
Счета, всегда счета.
The bills, always the bills.
Переводить активы из Китая?
To transfer assets overseas?
Это предложение не переводить!
Do not translate this sentence!
Предложения Мэри легко переводить.
Mary's sentences are easy to translate.
Покажи мне, что переводить.
Show me what to translate.
Покажите мне, что переводить.
Show me what to translate.
Мне больше нечего переводить.
I don't have anything more to translate.
Предложения Дэна легко переводить.
Dan's sentences are easy to translate.
Я закончил переводить доклад.
I've finished translating the report.
Я закончил переводить отчёт.
I've finished translating the report.
Нет необходимости переводить его.
There's no need to translate it.
Жалованье буду переводить детям.
I'll give my wages to the kids.
Суммы, не отнесенные на счета штаб квартиры, были сокращены в конце 2004 года приблизительно на 90 процентов.
The level of the unapplied deposits at headquarters had been reduced by approximately 90 per cent at the end of 2004.
Беспокоит тот факт, что объем выделяемых для Счета развития средств не повышается и что экономия, которую планировалось переводить на Счет, получена не была.
It was a matter for concern that the level of appropriation for the Development Account had remained static and that the savings that were expected to be channelled into the Account had not materialized.
Мне очень нравиться переводить для GV, он даёт мне возможность переводить широкий круг тем.
I really enjoy translating for GV, it gives me the opportunity to translate a wide variety of topics.
Переводить Линда особенно любит фильмы.
As a translator, Linda especially loves film work.
Переводить стих с иностранного нелегко.
It's not easy to translate a poem in a foreign language.
Мне приходиться переводить эти предложения.
I have to translate the sentences.
Я могу научить тебя переводить.
I can teach you how to translate.
Я могу научить вас переводить.
I can teach you how to translate.
Твои предложения слишком трудно переводить.
Your sentences are too difficult to translate.
Это предложение нельзя переводить дословно.
You cannot translate the sentence word for word.
На сегодня я переводить закончил.
I finished translating for today.
Люди хотят переводить вещи поинтереснее.
The people want to translate things that are more interesting.
Мне нравится переводить твои предложения.
I like to translate your sentences.
Мне нравится переводить Ваши предложения.
I like to translate your sentences.
Переводить это предложение строго воспрещено!
It is strictly forbidden to translate this sentence!
Переводить это предложение строго запрещается!
It is strictly forbidden to translate this sentence!
Переводить фокус на новые вкладки
Focus new tabs
Переводить фокус на новые разговоры
Focus new queries
Создано на основе исходного кода OmegaT, и потому способно переводить всё, что может переводить OmegaT.
It is built upon the source code of OmegaT and can export OmegaT projects.
Проектный цикл, упомянутый в пункте 4, начинается, когда ресурсы Специального счета достигают как минимум 60 суммы, определенной в пункте 5.
The project cycle referred to in paragraph 4 shall commence whenever the Special Account resources reach a minimum of 60 of the amount established in Paragraph 5.
США). Накопленные суммы нереализованных выгод по состоянию на 31 декабря 2004 года распределяются по статье Счета кредиторов прочее следующим образом
The accumulated amounts of unrealized gains as at 31 December 2004, included in accounts payable other , are as follows

 

Похожие Запросы : переводить счета - сокращение суммы счета - нетто суммы счета - счета-фактуры общей суммы - за счет суммы счета - суммы, - суммы, - переводить средства - переводить деньги - переводить доходы - переводить сумму