Перевод "переходная проблема" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Проблема - перевод : проблема - перевод : проблема - перевод : Проблема - перевод : Проблема - перевод : проблема - перевод : переходная проблема - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Переходная программа | The transition programme |
Переходная мера | Safety repercussions |
Переходная мера, предусмотренная в пункте 1.6.5.8 | Transitional measure of 1.6.5.8 |
Права человека, переходная система правосудия и законность | Human rights, transitional justice and the rule of law |
Переходная экономика глазами физика (математическая модель переходной экономики). | Переходная экономика глазами физика (математическая модель переходной экономики). |
Не гляди так испуганно Это лишь переходная фаза, | Не гляди так испуганно Это лишь переходная фаза, |
Переходная функция сообщает вам, что ваши действия делают. | The transition function tells you what your actions do. |
Такая переходная мера могла бы быть сформулирована следующим образом | Such a transitional measure might read |
16 марта 2005 года Переходная национальная ассамблея была официально создана. | On 16 March 2005, the Transitional National Assembly was formally inaugurated. |
Что означает в таком случае переходная мера, предусмотренная в подразделе 1.6.5.8? | In the circumstances, what does the transitional measure to be included in 1.6.5.8 mean? |
В 1993 году была выпущена переходная партия со стандартным двигателем ВАЗ 2121. | In 1993, the transition game was released with a standard engine VAZ 2121. |
10 мая 2005 года Переходная национальная ассамблея образовала Комитет по разработке конституции. | On 10 May 2005, the Transitional National Assembly established the Constitution Drafting Committee. |
Переходная национальная ассамблея просила Организацию Объединенных Наций оказать техническую помощь этому процессу. | The Transitional National Assembly has requested that the United Nations provide technical assistance for this process. |
Продукт позиционировался на рынке как переходная версия к Microsoft BASIC Professional Development System. | Microsoft marketed QuickBASIC as the introductory level for their BASIC Professional Development System. |
После дальнейших переговоров 6 апреля Переходная национальная ассамблея избрала своим председателем Хаджима аль Хасани. | After further negotiations, the Transitional National Assembly, on 6 April, elected Hajim Al Hasani as its President. |
Это проблема, настоящая проблема. | It really is a problem. |
Следующая проблема, проблема 25. | Next problem, problem 25. |
Документ TRANS WP.15 AC.1 2005 2 (Бельгия) (Переходная мера, предусмотренная в пункте 1.6.4.12) | Document TRANS WP.15 AC.1 2005 2 (Belgium) (Transitional measure of 1.6.4.12) |
Вы знаете, у меня есть эта проблема, и эта проблема, и проблема, проблема. | One friend was coming to the house, and he was always saying, |
Это большая проблема. Другая проблема, | That's a big problem. |
Один больше проблема, проблема 52. | One more problem, problem 52. |
У нас проблема . Что за проблема? | We have a problem. What sort of problem? |
У нас проблема . Какого рода проблема? | We have a problem. What sort of problem? |
Следующая важная проблема это проблема жилья. | The other concern is housing. |
Хотя это целая проблема, большая проблема. | Except that it's a problem. |
Проблема | Problem |
Проблема | C. The problem |
Проблема | Solve Problem |
Проблема | Problem |
Проблема | The issue |
Проблема? | Hitch? |
Переходная программа охватывала всю Миссию, как на уровне штаб квартиры, так и на уровне отделений на местах. | The transition programme involved the entire Mission, both at headquarters and in the field offices. |
28 апреля 2005 года Переходная национальная ассамблея утвердила переходное правительство во главе с премьер министром Ибрагимом Джаафари. | On 28 April 2005, the Transitional National Assembly endorsed the Transitional Government under the premiership of Ibrahim Ja'afari. |
И это не просто проблема Уругвая или его проблема это проблема всего мира. | And this is not just Uruguay's problem or his problem it's the world's problem. |
Проблема зависимости от наркотиков, проблема наркомании и проблема незаконного оборота наркотиков не уменьшилась. | The problem of drug dependency, the problem of drug abuse, and the problem of drug trafficking, has not diminished. |
Переходная национальная ассамблея и Независимая избирательная комиссия начали подготовку к референдуму по конституции, который планируется провести 15 октября. | The Transitional National Assembly and the Independent Electoral Commission began preparations for the constitutional referendum planned for 15 October. |
8 августа Переходная национальная ассамблея обратилась к Организации Объединенных Наций с просьбой помочь в разработке нового избирательного закона. | On 8 August, the Transitional National Assembly requested United Nations assistance in drafting a new electoral law. |
Я не говорю, что это мелочь, но как проблема это маленькая проблема, несущественная проблема. | I'm not saying it's a small thing but as an issue it's a small issue, little issue. |
Значит, первая проблема эго вторая проблема жесткое сердце | So the first problem is 'ego' the second problem is heart that becomes 'hard' |
Теперь это не проблема средств это проблема стимулирования. | Now this is not a problem of resources this is a problem of incentives. |
Муджи, у меня есть проблема. В чем проблема? | I looked at him and said, 'OK, what's the problem now?' Laughter |
Проблема биоразнообразия | The Biodiversity Challenge |
Проблема Балакота | The Challenge of Balakot |
Проблема Польши | The Trouble with Poland |
Это проблема. | That's the snag. |
Похожие Запросы : проблема проблема - переходная фаза - переходная кривая - переходная область - переходная шайба - переходная вилка - переходная зона - переходная ситуация - высоко переходная - переходная демократия - переходная воздействие - переходная обнаружения - переходная файл - переходная проводимость