Перевод "персонал службы технической поддержки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
персонал - перевод : поддержки - перевод : персонал - перевод : персонал - перевод : персонал службы технической поддержки - перевод : персонал - перевод : поддержки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дополнительный персонал для оказания административной или технической поддержки не потребуется. | Additional staffing for administrative or technical back up will not be required. |
Дополнительный персонал для оказания административной или технической поддержки не потребуется. | Additional staffing for administrative or technical backup will not be required. |
До настоящего времени ввиду отсутствия необходимой материально технической поддержки оказалось невозможным разместить персонал в Биумбе. | Until now it has not been possible, in the absence of the necessary logistic support, to deploy personnel to Byumba. |
Оказание технической поддержки | Provision of technical support |
Отдел материально технической поддержки | USG, Under Secretary General ASG, Assistant Secretary General |
ТЕХНИЧЕСКОЙ И ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ | TECHNICAL AND FINANCIAL SUPPORT TO |
Персонал сервисной службы будет, в частности | This service desk is to be backed up by the developer as required. |
Вспомогательный персонал полевой службы ПС 3 | Field Service support staff FS 3 |
Вспомогательный персонал полевой службы ПС 5 | Field Service support staff FS 5 |
Предоставление технической и материально технической поддержки при проведении совещаний | Providing technical and logistical support to meetings |
Сеть материально технической поддержки выборов | Logistical support distribution network for elections |
Оказание финансовой и технической поддержки | Revised draft conclusions proposed by the Chair |
Аутсорсинг технической поддержки Увеличение использования технологий в современности приводит к росту требований к обеспечению технической поддержки. | Outsourcing technical support With the increasing use of technology in modern times, there is a growing requirement to provide technical support. |
С. Персонал, набираемый специально для службы в | C. Personnel recruited specifically for mission |
d) Оказание финансовой и технической поддержки | Provision of financial and technical support |
Деятельность ЮНИФЕМ по оказанию технической поддержки | Technical support activities of UNIFEM |
И ОКАЗАНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ И ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ | FOR TECHNICAL AND FINANCIAL SUPPORT TO DEVELOPING COUNTRY PARTIES |
И ОКАЗАНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ И ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ | MECHANISM AND FOR TECHNICAL AND FINANCIAL SUPPORT |
ОКАЗАНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ И ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ СТОРОНАМ, | MECHANISM AND FOR TECHNICAL AND FINANCIAL SUPPORT |
С. Персонал, набираемый специально для службы в миссиях | C. Personnel recruited specifically for mission service |
Отдел технической поддержки и обслуживания Инженерная секция | Technical Support Services Engineering |
e) Уделение повышенного внимания оказанию технической поддержки | (e) Focus on technology support |
В. Оказание технической и финансовой поддержки Сторонам, | B. Provision to developing country Parties of technical and financial support |
И ОКАЗАНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ И ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ СТОРОНАМ, | MECHANISM AND FOR TECHNICAL AND FINANCIAL SUPPORT |
С. Оказание технической и финансовой поддержки Сторонам, | C. Provision to developing country Parties of technical and financial support |
Концепции групп технической поддержки необходимо придать официальный характер. | The concept of technical support teams needs to be institutionalized. |
11.1.2 потребовать нового протокола технической службы, уполномоченной проводить испытания. | Require a further test report from the technical service responsible for conducting the tests. |
Научный персонал отделений служб социальной поддержки предоставляет следующие услуги | The scientific personnel of the Offices of Social Support Services provide the following services |
Для поддержки военных наблюдателей будет выделен необходимый административный персонал. | The military observers will be supported by the necessary administrative staff. |
Для поддержки военных наблюдателей будет выделен необходимый административный персонал. | The military observers will be supported by necessary administrative staff. |
2. В смете предусмотрены расходы на военный персонал в составе 1230 военнослужащих, включая 1110 военнослужащих пехотных подразделений и 120 военнослужащих подразделений материально технической поддержки. | The cost estimate provides for 1,230 military personnel consisting of 1,110 infantry and 120 logistic support personnel. |
8.1.2 либо потребовать нового протокола технической службы, уполномоченной проводить испытания. | Require a further test report from the Technical Service responsible for conducting the tests. |
9.1.2 либо потребовать нового протокола технической службы, уполномоченной проводить испытания. | Require a further test report from the technical service responsible for conducting the tests. |
К консультативным услугам сейчас относятся вопросы управления проектами, управления системой UNIX в Женеве, управления системой в Нью Йорке и работы службы технической поддержки. | Consulting services now include project management, UNIX administration in Geneva, system administration in New York and help desk services. |
Помимо технической поддержки, пользователь может запастись на сайте важно информацией. | In addition to technological support, visitors can subscribe to receive updates about important information. |
ПОТРЕБНОСТИ И ПЕРСПЕКТИВЫ В ОБЛАСТИ НАРАЩИВАНИЯ ПОТЕНЦИАЛА, ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ, РУКОВОДСТВА | Needs and prospects for capacity building, technical support, guidance and information exchange |
Оценка последствий передачи таких функций для обеспечения материально технической поддержки | An assessment of the impact of relocation of those functions on the delivery of logistics support |
с) База данных о создании потенциала и оказании технической поддержки | (c) Capacity building and technology support database |
ПРООН осуществила также проект по оказанию технической поддержки избирательного совета. | UNDP also implemented a project of technical support to the Electoral Council. |
b) оказание технической и финансовой поддержки Сторонам, являющимся развивающимися странами | (b) Provision to developing country Parties of technical and financial support. |
с) Оказание технической и финансовой поддержки сторонам, являющимся развивающимися странами | (c) Provision to developing country Parties of technical and financial support. |
ii) оказание технической и финансовой поддержки Сторонам, являющимся развивающимися странами | (ii) Provision to developing country Parties of technical and financial support. |
с) оказание технической и финансовой поддержки Сторонам, являющимся развивающимися странами | (c) Provision to developing country Parties of technical and financial support. |
7.1.2 либо требовать нового протокола от технической службы, уполномоченной проводить испытания. | Require a further report from the technical service responsible for conducting the tests. |
9.1.3 либо потребовать от технической службы, уполномоченной проводить испытания, дополнительного протокола. | 9.1.3. require a further report from the technical service responsible for conducting the tests. |
Похожие Запросы : персонал технической поддержки - службы технической поддержки - Представитель службы технической поддержки - службы поддержки, - службы поддержки - персонал технической области - специалист технической поддержки - специалист технической поддержки - оказание технической поддержки - Вызов технической поддержки - Запросы технической поддержки - Блок технической поддержки - Группа технической поддержки - Вопросы технической поддержки