Перевод "пищевой рацион" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рацион - перевод : пищевой - перевод : пищевой рацион - перевод : рацион - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
охрана здоровья, пищевой рацион и питание, личная гигиена, профилактика заболеваний | health care, diet and nutrition, personal hygiene, preventive medicine |
Это дало возможность обогатить пищевой рацион и довести его калорийность до установленных законом пределов 2 753 2 964 ккал. | This has made it possible to enrich the food ration and bring its caloric content within the statutorily prescribed range, namely 2,753 2,964 kilocalories. |
Ваш рацион. | That's your ration. |
Какой рацион? | What ration? |
Налаживание пищевой цепи | Fixing the Food Chain |
Рацион состоит преимущественно из фруктов. | Their diet consists primarily of fruits. |
Полный рацион кг день 8 | Total ration |
Это твой рацион до обеда. | That's your ration till lunch. |
Базо вый рацион (рацион, состоящий только из фуража) совершенно недостаточен, чтобы покрыть их потребности для производства. | The basic ration (intake only comprising fodder crops) is not ade quate to cover their production requirements. |
Их рацион полностью зависел от моря. | It was in the form of a manuscript. |
Рацион состоит в основном из листьев. | Its diet consists mainly of leaves and buds. |
Рацион питания в тюрьме крайне плох. | His diet while in detention has been extremely poor. |
Более важно то, что меняется рацион. | More importantly, changing diets. |
алюминиевая фольга для пищевой промышленности | Aluminum sheeting used in the food industry |
Рацион состоит преимущественно из фруктов и членистоногих. | The diet consists mainly of fruits and arthropods. |
Рацион составляют головоногие, ракообразные и небольшие рыбы. | It feeds on a variety of crustaceans, cephalopods, and fishes. |
Их рацион состоит в основном из полихет. | The diet of this species consists mainly of polychaete worms. |
Рацион для членов экипажа 255,5 184,0 71,5 | Aircrew meal allowance 255.5 184.0 71.5 |
нам придется еще больше урезать рацион граждан! | If it's like that, the supply for the people will be reduced too. |
), в пищевой промышленности (пищевая добавка E171). | When used as a food colouring, it has E number E171. |
Бензоат натрия очень распространённый пищевой консервант. | Sodium benzoate is a very common food preservative. |
Продукция Алюминиевая фольга для пищевой промышленности. | Product Sheet aluminium for the food industry |
Затем она передаётся по пищевой цепочке. | It is then transferred as it moves through the food chain. |
Они просто звенья в пищевой цепочке. | This is just the food chain unfolding. |
Наука сельского хозяйства и пищевой промышленности | develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters) |
Принесите дяде Эзре немного пищевой соды. | Well, go get Uncle Ezra some bicarbonate of soda. |
Рацион дополняется небольшим количеством семян, цветов и фруктов. | This is supplemented by small quantities of seeds, flowers, and fruit. |
Рацион состоит из мелких рыб, кальмаров и ракообразных. | Their known diet includes small fish, crustaceans, and squids. |
Это называется ловлей вниз по пищевой цепи. | This is called fishing down the food chain. |
Добавь соли и пищевой соды в воду. | Add salt and baking soda to the water. |
Podravka (По дравка) крупнейшая компания пищевой промышленности Хорватии. | Podravka is a food company based in Koprivnica, Croatia. |
В качестве пищевой добавки имеет номер E216. | As a food additive, it has the E number E216. |
Они начинают на вершине технологической пищевой цепочки. | They start at the top of the technology food chain. |
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики. | This is the foundation of the whole food chain in the Arctic, right here. |
У меня имеится коробка прозрачной пищевой плёнки. | Here I have a box of clear plastic food wrap. |
Промышленности, в том, что касается пищевой промышленности | 0 Industry with particular reference to agrofood industry |
Нет, мне больше не нужно пищевой соды. | No, I don't want any bicarbonate of soda. |
Рацион чешуйчатой райской птицы состоит из фруктов и насекомых. | The diet consists mainly of fruits, berries and arthropods. |
В её рацион входят мыши, полёвки, также крупные насекомые. | Its diet consists of voles, mice and large insects. |
В дополнение к дневной оплате выдается следующий ежедневный рацион | In addition to the daily wage, the following daily rations are to be issued |
Их рацион зависел от того, насколько хорошим был урожай. | So what they could eat was actually affected by how good the harvest was. |
Водоросли и планктон находятся на дне пищевой цепи. | Algae and plankton are at the bottom of the food chain. |
Позднее были построены предприятия легкой и пищевой промышленности. | Light and food industry factories were built later. |
Ряд подобных проектов уже осуществляется в пищевой промышленности. | A number of such projects are under way in the food subsector. |
Так кто же оставил на вершине пищевой цепи. | So who's left is on top of the food chain. |
Похожие Запросы : рацион питания - поле рацион - рацион книга - рацион между - ежедневный рацион - рацион купона - рацион из - рацион кредит - рацион зерна - аварийный рацион питания - сбалансировать свой рацион