Перевод "пламя обрабатывает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пламя - перевод : пламя обрабатывает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обрабатывает не ту...
Working on the... What are you talking about?
Сервер обрабатывает запрос, подождите пожалуйста...
Server processing request, please wait...
Пламя
Flame
Пламя
XFlame
Пламя?
A flameout?
Может он обрабатывает не ту девушку.
Maybe he's working on the wrong girl.
Приглуши пламя.
Turn the flame down low.
Пламя погасло.
The flame went out.
Пламя XName
XFlame
Секретариат получает и обрабатывает доклады государств участников.
The secretariat receives and processes the reports of States parties.
Затем браузер обрабатывает возвращённую полезную начинку как javascript.
Then the browser evaluates the return payload as JavaScript.
Драконы изрыгают пламя.
Dragons spit fire.
Пламя очень жаркое.
Fire is very hot.
Это Адское пламя,
It is pure white flame
Это Адское пламя,
That is indeed a blazing fire.
Это Адское пламя,
Verily it is a Flame.
Это Адское пламя,
Verily, it will be the Fire of Hell!
Это Адское пламя,
It is a Raging Fire.
Это Адское пламя,
It will be the fierce flame
Радиальное пламя 101
Flare Radial 101
Радиальное пламя 102
Flare Radial 102
Радиальное пламя 103
Flare Radial 103
У меня пламя.
Why? I've got a flameout.
Горит жаркое пламя.
There's a glow tonight
Ал Секел утверждает, что наш мозг неправильно обрабатывает информацию
Al Seckel says our brains are mis wired
Действительно, Кремль настойчиво обрабатывает секретариаты партии по всей Европе.
Indeed, the Kremlin has assiduously cultivated party secretariats across Europe.
Как только автомобиль получает сигнал, его обрабатывает определённая программа.
When a car receives a radio signal, it's processed by software.
Пожарные быстро потушили пламя.
The firemen quickly extinguished the blaze.
Пожарники пытаются потушить пламя.
The firefighters are trying to put out the flames.
Пожарные пытаются потушить пламя.
The firefighters are trying to put out the flames.
Поистине, огонь чистое пламя.
It is pure white flame
Но нет адское пламя,
But never. It is pure white flame
Поистине, огонь чистое пламя.
That is indeed a blazing fire.
Но нет адское пламя,
Never! That is indeed a blazing fire.
Но нет адское пламя,
Nay, verily it is a furnace
Поистине, огонь чистое пламя.
Verily it is a Flame.
Но нет адское пламя,
By no means! Verily it is a Flame.
Поистине, огонь чистое пламя.
Verily, it will be the Fire of Hell!
Мы повелели О пламя!
We (Allah) said O fire!
Но нет адское пламя,
By no means! Verily, it will be the Fire of Hell!
Поистине, огонь чистое пламя.
It is a Raging Fire.
Но нет адское пламя,
By no means! It is a Raging Fire.
Поистине, огонь чистое пламя.
It will be the fierce flame
Но нет адское пламя,
By no means! It will be the fierce flame
Но нет адское пламя,
But nay! for lo! it is the fire of hell

 

Похожие Запросы : он обрабатывает - он обрабатывает - не обрабатывает - не обрабатывает - он обрабатывает - он обрабатывает - он обрабатывает - он обрабатывает - запальное пламя - адское пламя - пламя токай - пламя из - пламя рыбы