Перевод "пламя обрабатывает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обрабатывает не ту... | Working on the... What are you talking about? |
Сервер обрабатывает запрос, подождите пожалуйста... | Server processing request, please wait... |
Пламя | Flame |
Пламя | XFlame |
Пламя? | A flameout? |
Может он обрабатывает не ту девушку. | Maybe he's working on the wrong girl. |
Приглуши пламя. | Turn the flame down low. |
Пламя погасло. | The flame went out. |
Пламя XName | XFlame |
Секретариат получает и обрабатывает доклады государств участников. | The secretariat receives and processes the reports of States parties. |
Затем браузер обрабатывает возвращённую полезную начинку как javascript. | Then the browser evaluates the return payload as JavaScript. |
Драконы изрыгают пламя. | Dragons spit fire. |
Пламя очень жаркое. | Fire is very hot. |
Это Адское пламя, | It is pure white flame |
Это Адское пламя, | That is indeed a blazing fire. |
Это Адское пламя, | Verily it is a Flame. |
Это Адское пламя, | Verily, it will be the Fire of Hell! |
Это Адское пламя, | It is a Raging Fire. |
Это Адское пламя, | It will be the fierce flame |
Радиальное пламя 101 | Flare Radial 101 |
Радиальное пламя 102 | Flare Radial 102 |
Радиальное пламя 103 | Flare Radial 103 |
У меня пламя. | Why? I've got a flameout. |
Горит жаркое пламя. | There's a glow tonight |
Ал Секел утверждает, что наш мозг неправильно обрабатывает информацию | Al Seckel says our brains are mis wired |
Действительно, Кремль настойчиво обрабатывает секретариаты партии по всей Европе. | Indeed, the Kremlin has assiduously cultivated party secretariats across Europe. |
Как только автомобиль получает сигнал, его обрабатывает определённая программа. | When a car receives a radio signal, it's processed by software. |
Пожарные быстро потушили пламя. | The firemen quickly extinguished the blaze. |
Пожарники пытаются потушить пламя. | The firefighters are trying to put out the flames. |
Пожарные пытаются потушить пламя. | The firefighters are trying to put out the flames. |
Поистине, огонь чистое пламя. | It is pure white flame |
Но нет адское пламя, | But never. It is pure white flame |
Поистине, огонь чистое пламя. | That is indeed a blazing fire. |
Но нет адское пламя, | Never! That is indeed a blazing fire. |
Но нет адское пламя, | Nay, verily it is a furnace |
Поистине, огонь чистое пламя. | Verily it is a Flame. |
Но нет адское пламя, | By no means! Verily it is a Flame. |
Поистине, огонь чистое пламя. | Verily, it will be the Fire of Hell! |
Мы повелели О пламя! | We (Allah) said O fire! |
Но нет адское пламя, | By no means! Verily, it will be the Fire of Hell! |
Поистине, огонь чистое пламя. | It is a Raging Fire. |
Но нет адское пламя, | By no means! It is a Raging Fire. |
Поистине, огонь чистое пламя. | It will be the fierce flame |
Но нет адское пламя, | By no means! It will be the fierce flame |
Но нет адское пламя, | But nay! for lo! it is the fire of hell |
Похожие Запросы : он обрабатывает - он обрабатывает - не обрабатывает - не обрабатывает - он обрабатывает - он обрабатывает - он обрабатывает - он обрабатывает - запальное пламя - адское пламя - пламя токай - пламя из - пламя рыбы