Перевод "платиновый спонсор" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

спонсор - перевод : платиновый спонсор - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Платиновый тон
Platinum Tone
Platinum (платиновый),
Platinum,
6 альбомов Брукса получили бриллиантовый статус в США, это Garth Brooks (10х платиновый), No Fences (17 платиновый), Ropin' the Wind (14 платиновый), The Hits (10 платиновый), Sevens (10 платиновый) и Double Live (21 платиновый).
Brooks has released six albums that achieved diamond status in the United States, those being Garth Brooks (10 platinum), No Fences (17 platinum), Ropin' the Wind (14 platinum), The Hits (10 platinum), Sevens (10 platinum) and Double Live (21 platinum).
Как первый спонсор...
As a sponsor ...
Технический спонсор Япония
Technical Sponsor Japan
Нет. Он платиновый.
No, it's platinum.
Те, что дал спонсор.
The watch that was sponsored this time.
Ты её спонсор, да?
You're her sugar daddy, aren't you?
Кто ваш таинственный спонсор?
Who's this secret backer of yours?
Спонсор Los Santos City Marathon.
With sponsorship of Los Santos City Marathon.
Технический спонсор Европейское сообщество (ЕС)
Technical Sponsor European Community (EC)
У вас должен быть спонсор.
You must have a sponsor.
Альбом быстро получил платиновый статус.
The album gained platinum status.
Этот альбом получил платиновый статус.
The album gained platinum status.
Титульный спонсор розыгрыша японская компания Toshiba.
The cup title sponsor was Japanese company Toshiba.
Мистер, а вы что, её спонсор?
Mister, you're a sugar daddy, aren't you?
Это правда. Я не её спонсор.
It's true.
Почему? Вкратце, нас предал наш спонсор.
Well, the short story is, our sponsors split on us.
Генеральный спонсор посольство США в Латвии.
Generalsponsor U.S. Embassy in Latvia.
Santo Pecado стал коммерческий успешным альбомом, было продано более 300.000 копий только в Мексике (дважды платиновый), 160.000 в Аргентине (четырежды платиновый) и 200.000 в Соединенных Штатах Америки (дважды платиновый).
Santo Pecado became a commercial success, selling more than 300,000 copies just in Mexico (double Platinum), 160,000 in Argentina (quadruple Platinum) and 200,000 in the United States (double Platinum).
В Великобритании сингл был сертифицирован как платиновый.
The single was later certified platinum in the UK.
Можно было подумать, что Клинекс мой корпоративный спонсор.
You'd have thought Kleenex was my corporate sponsor.
Почему, любой здравомыслящий спонсор будет упускать этот шанс.
Why, any sensible sponsor would jump at the chance.
Кстати, думаю, тебе следует знать я спонсор Джерри.
By the way, I think you might like to know, I'm Jerry's sponsor.
Две эти композиции получили платиновый статус и T.I.
In preparation for the album, T.I.
В Новой Зеландии сингл был сертифицирован как Платиновый.
It has also been certified Platinum in New Zealand.
Superunknown имеет пятикратный платиновый статус от RIAA, США, трёхкратный платиновый статус в Канаде, и золотой статус в Великобритании, Швеции, и Нидерландах.
Superunknown has been certified five times platinum by the RIAA in the United States, three times platinum in Canada, and gold in the United Kingdom, Sweden, and the Netherlands.
Ты знаешь, что у Вон Кан Хви есть спонсор?
Do you know that Won Kang Hwi has a sponsor?
Наш спонсор попытался сам заниматься акциями по сбору денег.
Our sponsor went and tried the events on their own.
Альбом получил дважды платиновый статус 8 ноября 2010 года.
The album was certified double platinum on November 8, 2010.
С 2011 года Pirelli титульный спонсор Кубка России по футболу.
Pirelli is the long serving main sponsor of Italian football club F.C.
Вот это спонсор нашего шоу, а это его любовное письмецо.
There's the backer of our show, and there's the billetdoux.
У него спонсор, который дает ему больше мужества, чем денег.
He's got a sponsor that's got more nerve than cash.
Релиз получил платиновый сертификат в США и золотой в Канаде.
The release was certified platinum in the US, and gold in Canada.
5 августа 2003 года был сертифицирован RIAA как дважды платиновый.
On August 5, 2003, the album was certified double platinum by the RIAA.
В 1993 пришёл новый спонсор, Шкода, а матчи перенесли в Дерби.
The event moved to Scotland at the A.E.C.C.
Лопни мои глаза, если это не Ромео, наш спонсор собственной персоной.
Burn my clothes, if it isn't Romeo, our financial backer.
Альбом был сертифицирован как платиновый через девять недель после его выхода.
The album was certified platinum nine weeks after its release.
В декабре 2003, Keith Urban получил от компании RIAA Платиновый сертификат.
In December 2003, Keith Urban was certified Platinum by the RIAA.
Альбом получал Платиновый сертификат дважды от компании RIAA и от CRIA.
The album has been certified 2 Platinum by the RIAA and platinum by the CRIA.
Спонсор лиги Toyota и поэтому официально известна как Toyota Тайская премьер лига.
It is sponsored by Toyota and therefore officially known as the Toyota Thai Premier League.
Статус моей миссии на сегодня таков, что главный спонсор всё ещё необходим.
The status of my mission at the moment is it still needs a major sponsor.
Дэнни, знаешь, чтобы привлечь внимание к концерту нам понадобится спонсор, ктото влиятельный.
Well, Danny, you know, to draw attention to the concert we'd need a sponsor, someone important.
Альбом также получил бриллиантовый статус в Канаде и 6х Платиновый в Австралии.
The album also achieved Diamond status in Canada and 6x Platinum status in Australia.
Интересно, если мой спонсор, или мой рекламодатель, или мой партнер загрузил этот файл .
I wonder if my sponsor, or my advertiser, or my partner uploaded that file.

 

Похожие Запросы : платиновый термометр - платиновый рудник - платиновый партнер - платиновый тигель - платиновый сплав - платиновый блондин - платиновый силикон - Платиновый катализатор - платиновый блондин - платиновый электрод - платиновый уровень - представляя спонсор - бизнес-спонсор