Перевод "платный депозит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
депозит - перевод : Депозит - перевод : Депозит - перевод : платный депозит - перевод : депозит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Туалет платный. | Comfort station requires a payment. |
Джордж, платный звонок из Питтсбурга. | George, the call from Pittsburgh. |
Депозит приносит три процента прибыли. | This deposit bears three percent interest. |
Позвольте мне попытаться привлечь, как депозит. | Let me try to draw that as a deposit. |
Так что это один фермер депозит. | So that's one farmer's deposit. |
Это платный переезд через мост в Великобритании. | This is a toll crossing in Britain. |
Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке. | I put the money in a three year time deposit at the bank. |
Также здесь находится крупный платный мост через реку Хайхэ. | The area's largest bridge is the Haihe toll bridge. |
Одним из вариантов, который успешно зарекомендовал себя, является платный въезд. | One of the options that has proven itself to be effective is an entry toll. |
Точно не расслышал, но она сказала чтото про почтовый депозит. | I've heard that it's for some postal savings. |
Почтовый депозит? Муж даёт ей только 100 Йен в день. | That miser is giving her only 100 yen a day. |
MUTV ( Manchester United Television ) платный английский канал, управляемый футбольным клубом Манчестер Юнайтед . | For other uses of the initials MUTV, see MUTV MUTV (Manchester United Television) is a subscription based television channel owned and operated by English football club Manchester United. |
Один человек дал мне свой депозит две вещи очень и очень дорого | One man gave me two of his things as a deposit, two things very, very expensive |
Депозит такое дорогое имя пришел и взял его и что подробная информация | Deposit such an expensive name came and took him and that no refund? |
Вход в эту комнату платный 100 рублей. Для тех, кто стучится, скидка 100 . | This room has a hundred ruble entrance fee. Those who knock get a 100 discount. |
Мне неловко, я пришла с просьбой. Сегодня день внесения платы за почтовый депозит. | I'm sorry to bother you... but the person in charge of postal savings has come by. |
В течение первого месяца операции будет необходимо внести депозит в размере месячной арендной платы. | In the first month of the operation, it will be necessary to pay a rental deposit in advance for the entire month. |
Microsoft SharePoint Server 2010 платный компонент для интеграции функциональности SharePoint в работу приложений MS Office. | SharePoint Server and SharePoint Enterprise include all the SharePoint Foundation SAs, as well as additional SAs. |
с другой, абсолютно обустроенный человеком мир искусственные водоёмы, замок и посёлок, платный мост, извилистые дороги ... | And ... through a carefully ordered landscape to the castle with its dug out pond, dependent hamlet, toll bridge and winding roads. |
Автодороги Через Портленд проходят межштатные магистрали I 95 (платный участок), I 295, и шоссе US 1. | Transportation Roads Portland is accessible from I 95 (the Maine Turnpike), I 295, and US 1. |
Microsoft Office SharePoint Server (MOSS) платный компонент для интеграции функциональности SharePoint в работу приложений MS Office. | Microsoft SharePoint Standard Microsoft SharePoint Standard builds on the Microsoft SharePoint Foundation in a few key product areas. |
Так что я сделать это, я принимать их 900 золото штук, и я считать как депозит. | So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit. |
С тех пор, платный тираж журнала достиг 350 000 экземпляров, а его читательская аудитория превысила 1 млн человек. | Since their arrival, the paid circulation has grown from 90,000 to 350,000 the readership is now over 1,300,000. |
Когда кто то дает вам депозит, когда он пришел требовать его, он говорит ей, Nihmtini жена, утешил меня. | When someone gives you a deposit, when he came to demand it, he tells her, Nihmtini wife, comforted me. |
2) Возвращаемый сбор (депозит), взимаемый для того, чтобы стимулировать конечных потребителей возвращать пустую тару (0,07 евро за единицы). | ii) A returnable fee (deposit) is collected to encourage final consumers to return the empty packaging (EUR 0.07 unit). |
Леона приобрела сертификат на депозит сроком на 1 год на сумму 10,000 долларов, который имеет годовую процентную ставку 8 . | Leona bought a 1 year 10,000 certificate of deposit that pays interest at an annual rate of 8 . |
Альбом будет доступен на легальных платный сайтах в формате CD и Deluxe Boxset, изданным в количестве 6000 единиц по всему миру. | The album is available on legal download sites, CD, and a Deluxe Boxset is available at only 6000 units worldwide. |
Банки обменивались казначейскими векселями, которые выплачивали процентные ставки, за резервный депозит в ФРС, который, по правилам, не приносил никакой процентной выплаты. | The banks exchanged an interest paying Treasury bill for a reserve deposit at the Fed that historically did not earn any interest. |
В надлежащих случаях слово депозит может заменяться словом обеспечение , если Рабочая группа решит принять предложение, содержащееся в документе TRANS WP.30 2005 16. | If appropriate, the word deposit could be replaced by security , in case the Working Party decides to adopt the proposal contained in document TRANS WP.30 2005 16. |
В некоторых юрисдикциях, в частности, в Великобритании, иностранная компания должна положить депозит в суд до начала процедуры против английского физиче ского или юридического лица. | In some jurisdictions, e.g. in England, a foreign company must pay a deposit to the court before commencing proceedings against an English person or company. |
Этот же фильм открыл знаменитый первый платный киносеанс из десяти фильмов в Париже в подвале Гран кафе на бульваре Капуцинок 28 декабря 1895 года. | This film was shown on 28 December 1895 at the Grand Café on the Boulevard des Capucines in Paris, along with nine other short movies. |
Так, я плачу эти 100 монет строителям и они уезжают из города, они не собираются делать депозит у меня в банке. Итак, это моё здание. | So the 100 gold pieces actually go to the builders and they're from out of town, so they're not going to deposit it back with me. |
Это значит, что мы в таком положении, когда сократили дорожное движение через этот платный кордон на 20 и сократили перегрузку значительно, а люди даже не осознают, что изменились, и искренне верят, что им всегда это нравилось. | Which means that we are now in a position where we have reduced traffic across this toll cordon with 20 percent, and reduced congestion by enormous numbers, and people aren't even aware that they have changed, and they honestly believe that they have liked this all along. |
Если объединить все меры, определяемые как неключевые, добавить меры, включенные в подкатегорию 417 Возмещаемый депозит и в Главу 5 Автоматическое лицензирование, то их применение увеличивается с 55,3 от всех мер в 1994 году до 84,8 в 2004 году. | If to these are added measures classified under subcategory 417 Refundable Deposit and under Chapter 5 Automatic Licensing, to constitute what is defined as non core measures, their use increased from 55.3 per cent of all measures in 1994 to 84.8 per cent in 2004. |
Похожие Запросы : ставить платный - платный успех - платный мост - платный аккаунт - платный консультант - платный продукт - платный баланс - платный трансфер - платный для - платный маршрут