Перевод "пленник винт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пленник - перевод : винт - перевод : винт - перевод : винт - перевод : винт - перевод : пленник винт - перевод : пленник - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
винт. | vol. |
винт. | 100 11. |
Винт | Screw |
Винт? | Prop? |
Ты наш пленник. | You're our prisoner. |
Вы наш пленник. | You're our prisoner. |
Ты мой пленник. | You are my prisoner. |
Вы мой пленник. | You are my prisoner. |
Том мой пленник. | Tom is my prisoner. |
Сужающийся винт | Taper |
Мой винт! | My screw! |
У нас есть пленник. | We have a prisoner. |
Что твой новый пленник? | What about your new prisoner? |
Вы больше не пленник. | But they won't let me leave. |
Он пленник, давший сведения. | He's a captive who has confessed. |
Затяни этот винт. | Tighten this screw. |
Винт и радиатор. | That is not for sale |
Его ударил винт. | Prop nicked him. |
Гребной винт погнут. | Propeller shaft took the line. |
Я что, ваш пленник? Простите. | I'm terribly sorry. |
Как пленник любит свою тюрьму. | Does a prisoner love his prison? |
На этом изображении видно, что винт 4 вращается быстрее, а винт 2 вращается медленнее. | So in this picture you see that rotor four is spinning faster and rotor two is spinning slower. |
На этом изображении видно, что винт 4 вращается быстрее, а винт 2 вращается медленнее. | So in this picture, you see that rotor four is spinning faster and rotor two is spinning slower. |
Поверните каждый средний винт и бросили шайбы вместе Убедившись, что шайба центрируется под винт | Turn each middle screw and cast puck together making sure the puck is centered under the screw |
Открутите винт и снимите абажур. | Remove the screw and the lampshade. |
Винт (простейший механизм) Простейший механизм. | Teich, A.H. (2008). |
Это винт от моей славки. | It's the screw for my warbler. |
Я же всё ещё ваш пленник, да? | I'm still your prisoner, aren't I? |
Все попытки были сделаны, винт свинтился. | Every effort has been made, but the screws have given way... |
И право фронт винт значительно выше колодки | AND THE RlGHT FRONT SCREW well above the pads |
Установите каждый винт, затянув дополнительные 10 градусов | Set each screw by tightening an additional 10 degrees |
Позже он был показан в Латверии как пленник Дума. | Later, he is seen in Latvaria as Doom's prisoner. |
Властью, данной мне сэром Джоном, ты мой пленник, Айвенго. | By the authority conferred upon me by Prince John, you're my prisoner, Ivanhoe. |
Центральный винт был четырёхлопастным 4,5 м в диаметре. | The center screw had four blades and was 4.5 m (4.92 yd) in diameter. |
Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами. | The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. |
В 1447 году в замке умер пленник Генриха герцог Баварии Людвиг VII. | In 1447 Louis VII, Duke of Bavaria died in the castle as Henry's prisoner. |
Но тут произошёл отказ двигателя 3, а его винт зафлюгировался. | 3 engine to fail and the crew then inadvertently feathered the no. |
Отрегулировать винт до тех пор, пока пузырь центрируется в флаконе | Adjust the screw until the bubble is centered in the vial |
И если автобус остановится в трех метрах от автобусной остановки, вы просто пленник. | And if the bus is going to stop and it's three yards away from the bus stop, you're just a prisoner. |
5 часа след обяд е и ти си официално пленник на Третия Райх. | It is five o'clock and you are now officially prisoners of the Third Reich. |
Мы пришли, капитан, с вашего разрешения, посмотреть и убедиться, что пленник не попытается сбежать. | We are here, my captain, with your permission to see that the prisoner does not try to escape. |
После корректировки разравниванием винт, подождите минимум 10 секунд для пузыря для стабилизации | After adjusting the leveling screw, wait for at least 10 seconds for the bubble to stabilize |
Затяните каждый винт на шайбу до тех пор, пока шайба останавливается поворота | Hand tighten each screw onto the puck until the puck stops turning |
Теперь всё, что тебе надо сделать, это затянуть винт и дело в шляпе. | Now all you have to do is tighten the screw, and Bob's your uncle. |
На Bell 407 установлен четырёхлопастной несущий винт, разработанный для OH 58D (Model 406). | The Bell 407 features the four blade main rotor developed for the OH 58D (Model 406). |
Похожие Запросы : пленник банк - пленник страховщика - пленник бизнес - пленник клиентов - пленник центр - пленник власть - пленник финансы - пленник спрос - пленник населения - пленник дочерней - пленник аутсорсинг - пленник компании