Перевод "плохая привычка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Плохая привычка. | That's a bad habit. |
Это плохая привычка. | It's a bad habit. |
Лгать очень плохая привычка. | Telling lies is a very bad habit. |
Грызть ногти плохая привычка. | Biting your fingernails is a bad habit. |
Это очень, очень плохая привычка. | That's a really, really bad habit. |
Знаю, это моя плохая привычка. | I know. |
Мне нужно перестать. Это плохая привычка. | I have to stop that. It's a bad habit. |
Перекусывать между приемами пищи плохая привычка. | Snacking between meals is a bad habit. |
После этого у меня появилась плохая привычка притворяться, что я сильнее, чем на самом деле, хихи! | After that I always had the bad habit of pretending to be cooler than I really was, lol. |
Привычка? | Habit? |
Странная привычка! | A strange habit! |
Дурацкая привычка. | IT'S A DREADFUL HABIT. |
Странная привычка. | Funny habits. |
Это привычка. | That's a habit with you. |
Я не понимаю женщин, считающих, что работа это плохая привычка, от которой можно отучить, и при этом тратящих каждый заработанный цент. | Well, I don't understand a woman who treats her husband's business as if it were a bad habit she couldn't break him of, and then spends every cent he makes. |
Привычка, конечно, сильна. | The habit is strong, of course. |
Привычка вторая натура. | Habit is second nature. |
Это раздражающая привычка. | That's an annoying habit. |
Курение нездоровая привычка. | Smoking is not a healthy habit. |
Курение отвратительная привычка. | Smoking is a disgusting habit. |
Курение отвратительная привычка. | Smoking is a disgusting habit. |
Это уже привычка. | It's now a habit. |
Курение отвратительная привычка. | Smoking is a repulsive habit. |
Что такое привычка? | What is a habit? |
Это просто привычка. | It's just habit. |
Чья это привычка? | Whose habit is it? |
Это привычка хотеть. | Yes, it's the habit of wanting. |
Это что, привычка? | With him it's a habit. |
Нетнет, просто привычка. | No, no, just a habit. |
Венера очень плохая планета, самая плохая. | But Venus is a very bad the worst planet. |
Плохая | It is poor |
Плохая! | She is bad! |
Вести дневник хорошая привычка. | Keeping a diary is a good habit. |
Чтение книг моя привычка. | Reading books is a habit of mine. |
Бездумным стадом управляет привычка. | Habit rules the unreflecting herd. |
Вести дневник хорошая привычка. | Writing in a diary is a good habit. |
Эта привычка постоянно вырабатывалась. | It was a growing habit. |
Просто старая парикмахерская привычка. | Just an old barbershop custom. |
Опасная привычка, мистер Оакли. | A dangerous habit. |
Такая у него привычка. | This is Huang's superstistion. |
Это всего лишь привычка. | That's all it is, a habit. |
Извини. Это просто привычка. | I'll go with you. |
Такая вот отвратительная привычка. | Now, there's a disgusting habit. |
У меня плохая новость и очень плохая новость. | I have bad news and worse news. |
Ситуация плохая . | The situation is bad. |
Похожие Запросы : монашеская привычка - просмотр привычка - ежедневная привычка - привычка рост - регулярная привычка - Привычка жизни - привычка мышления - как привычка