Перевод "плохой ничья" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ничья, ничья кладовочка! Эх ты! | Draw, draw kladovochku! Oh, you! |
Ничья | draw round |
Ничья | Draw |
Ничья | Game is drawn |
Это была ничья. | It was a standoff. |
Игра закончена. Ничья! | GAME OVER. Tie! |
Ничья могла бы устроить боснийцев. | A zero may be sufficient for the Bosnians. |
Общая вина это ничья вина. | Everybody's fault is nobody's fault. |
Мне не нужна ничья помощь. | I don't need anyone's help. |
Нам не нужна ничья помощь. | We don't need anyone's help. |
Закономерным результатом партии стала ничья. | 31...Kxf8! |
У нас ничья, 3 3. | OK. |
! Ничья помощь мне не нужна! | Nobody helps me! |
И после десятого раунда ничья. | At the end of the 10th round, it's a draw. |
Вам не нужна ничья помощь. | You won't need much of anybody's help. |
Мне не нужна ничья помощь. | I don't want help from anyone. |
Плохой Пентагон, плохой! | Bad Pentagon, bad! |
Плохой, плохой ответ! | Bad, bad answer! |
У него ничья с Тедом Крузом. | He's in a dead heat with Ted Cruz. |
Мне не нужна была ничья помощь. | I didn't need anyone's help. |
Ничья жизнь не была в опасности. | Nobody's life was in danger. |
В 4 играх была зафиксирована ничья. | In 2014 they got the indoor Volga Sport Arena. |
Ничья телятина не сравнится с твоей. | There isn't a calf in the world smells that good. |
Это ваша вина и ничья больше. | This is nobody's fault, but yours. |
Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! | Bad bear, bad bear! Voom! |
Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! | Bad bear, bad bear! Voom! |
Камень, ножницы, бумага, раз, два, три! Ничья! | Ready, rock paper scissors! It's a draw! |
Это только моя вина и ничья больше. | It's nobody's fault, but mine. |
Плохой? | Bad? |
ничья голова не может быть выше головы короля. | No one's head shall be higher than the king's. |
На передних пальца олдермен, ничья с командой немного atomies | On the fore finger of an alderman, Drawn with a team of little atomies |
Я твоя. И больше ничья. Не оставляй меня здесь. | Nobody else can have me! |
Плохой мусульманин | Bad Muslim |
Приём плохой. | The reception isn't good. |
Я плохой. | I'm the bad one. |
Бог плохой. | God is bad. |
Я плохой. | I'm bad. |
Том плохой. | Tom is bad. |
Ты плохой. | You're bad. |
Плохой сотрудник. | Bad hire. |
Плохой мальчик! | A bad boy! |
Плохой парень | Bad Guy |
Плохой мальчик. | You bad boy. |
Плохой Аста. | Bad Asta. |
Плохой парень? | Is he a bad boy? |
Похожие Запросы : главная ничья - большая ничья - розыгрыш ничья - расточка ничья - турист ничья - владелец ничья - ничья для - бесплатно ничья - оценка ничья - большая ничья - чашка ничья