Перевод "площадь экспозиции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
площадь - перевод : площадь - перевод : площадь - перевод : площадь - перевод : площадь - перевод : пЛОЩАДЬ - перевод : площадь экспозиции - перевод : площадь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Программа экспозиции | A new tool to perform advanced searches based on photo meta information |
Программа экспозиции | Exposure program |
Режим экспозиции | Exposure mode |
Автоматическая регулировка экспозиции | Auto exposure adjustments |
Автоматическая программа экспозиции | Automatic exposure program |
Площадь экспозиции была увеличена до 2500 квадратных метров, а количество залов доведено до 30 основных и 10 вспомогательных. | Area of the exposition was expanded 2500 square meters, and the number of halls upgraded to 30 main and 10 auxiliary. |
РОМЕО самый вежливый экспозиции. | ROMEO A most courteous exposition. |
Наружные экспозиции и виноградники | Outdoor exhibition and vineyards |
В презентации программы экспозиции указывается | The festival's program offers the following summary of what audiences can expect |
Это обеспечило непрерывность обзора экспозиции. | This ensured the continuity of the view of exposure. |
Экспозиция время экспозиции в секундах. | Exposure The number of seconds to expose each frame. |
Автоматическая или ручная программа экспозиции | Automatic or manual exposure |
Укажите время экспозиции в секундах. | Set on this option to set the exposure time of picture, given in seconds. |
Где находятся основные пражские экспозиции? | Where to find Prague s main exhibition? |
Лучшие образцы представлены в основной экспозиции. | The best of these are displayed in the basic exhibition. |
Метод используемый для определения программы экспозиции | Method to determine the exposure |
И я, куратор экспозиции, был горд. | And for me as a curator, I felt proud. |
Выберите программу, используемую камерой в процессе экспозиции. | Select here the program used by the camera to set exposure when the picture was taken. |
С 1988 года фигурка находится в экспозиции музея. | It is now in the museum in Ulm, Germany. |
Установка времени экспозиции в секундах для получения изображений | Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable |
45210860 находится в экспозиции Пражского музея авиации в Кбелы. | One of these aircraft survives in the Prague Aviation Museum, Kbely. |
Более того, тогдашняя фотография нуждалась в очень длительной экспозиции. | Not only that, but the early processes had extremely long exposure times. |
Национальная галерея также подготовила две экспозиции за пределами Прагу. | The National Gallery has also prepared two exhibitions outside Prague. |
На пресс конференции Паола Моралес, координатор экспозиции, поделилась следующей информацией | At a press conference, Paola Morales, the festival's coordinator, shared the following |
Еще одна изюминка экспозиции картина знаменитого мексиканского художника Диего Риверы. | Another highlight in the exhibit is a painting by the famous Mexican artist Diego Rivera. |
Первые экспозиции в Цейхгаузе открылись уже в сентябре 1991 года. | The first exhibitions were shown in the Zeughaus in September 1991. |
В целом в экспозиции представлены изделия примерно двадцати латгальских гончаров. | The exhibition will display works of about 20 Latgalian potters. |
Площадь | Area |
Площадь | Land area |
Выберите режим, который использовался камерой для выставления экспозиции при съёмке. В режиме автобрекетирования камера делает ряд снимков одного и того же сюжета с разными настройками экспозиции. | Select here the mode used by the camera to set exposure when the picture was taken. In auto bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings. |
В экспозиции музея представлено большое количество экспонатов связанных с историей Финляндии. | Prehistory of Finland is the largest permanent archeological exhibition in Finland. |
В музее находится три постоянные экспозиции, однa временнaя выставка и планетарий. | The museum contains three permanent exhibits, one temporary exhibit and a planetarium. |
Выбрать режим замера, используемый камерой для выбора параметров экспозиции при съёмке. | Select here the metering mode used by the camera to set exposure when the picture was taken. |
В настоящее время в замке создаются новые экспозиции Музея нового поколения. | Currently, new exhibitions are being prepared in the New Generation Museum. |
Тропинка эму В проходной австралийской экспозиции вы увидите кенгуру и эму. | Trail runner emus In the Australia exposition you will visit the kangaroos and emu runners. |
Площадь Роси у (), официальное название Площадь Педру IV () площадь в историческом центре Лиссабона, Португалия. | Rossio Square is the popular name of the Pedro IV Square () in the city of Lisbon, in Portugal. |
Закрашенная фигура это площадь квадрата минус площадь параллелограммов. | So the shaded portion is the whole square minus the area of the parallelogram. |
В настоящее время Хуму находится в экспозиции Музея авиации Финляндии в Тиккакоски. | Aviation historian Dan Ford characterized it as, The performance... was pathetic. |
Общее время экспозиции составляет 2 миллиона секунд, что равняется примерно 23 дням. | The exposure time was two million seconds, or approximately 23 days. |
ООН Хабитат организует также регулярные экспозиции для информирования экспертов и широкой общественности. | Similarly, UN Habitat undertakes regular exhibitions to provide information to experts and the general public. |
Указать основную величину компенсации экспозиции в виде экспозиционного числа. fine exposure adjustment | Set here the main exposure compensation value in E. V. |
Общая площадь | Union Square |
Площадь Революции. | Plaza de la Revolución. |
Площадь Конституции. | Plaza Constitución. |
S площадь. | and E.M.Lifshitz. |
Похожие Запросы : материал экспозиции - маркетинг экспозиции - Стоимость экспозиции - бизнес-экспозиции - управление экспозиции - диапазон экспозиции - сумма экспозиции