Перевод "побег" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
побег - перевод : побег - перевод : побег - перевод : побег - перевод : побег - перевод : побег - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Побег. | Er... |
Побег невозможен. | There's no way to escape. |
Тут побег! | Flash. |
Побег Южной Африки | South Africa Breaks Out |
Они совершили побег. | They have escaped. |
Но побег допускается | But escape is allowed |
Они замышляли побег. | They were making a getaway. |
Кто организовал побег? | Quit stalling, Pinky! |
Планировать побег сумасшествие. | It's insane to plan escapes. |
Моя мама подготовила побег. | My mother engineered an escape. |
Заключённые пытались совершить побег. | The prisoners were trying to escape. |
Всего лишь успешный побег. | It's really only a successful escape. |
Твой отец прямоугольник побег. | Your father rectangle escape. |
Побег и Переступить черту . | Prison Break and Walk The Line . |
Не ты устроила побег? | You didn't bump into Williams, did you? |
Мне что, совершить побег? | What am I supposed to do? Bust out of here? |
Мой побег был чудом. | My escape was a miracle. |
Авария и побег в Лихтенберге | Hit and run after accident in Lichtenberg |
Наш побег был просто чудом. | Our escape was nothing short of a miracle. |
побег из тюрьмы, ограбление банка. | the jail break, the bank robbery. |
совершившего смелый побег из Дартмура. | who had made a daring escape from Dartmoor. |
Побег из фермы при тюрьме. | Prison farm break. |
Это был побег от реальности. | It was an escape from reality. |
Чужие истории помогают организовать собственный побег. | Reports from other refugees help to coordinate and plan their own escape. |
Мы не помогали Тому совершить побег. | We didn't help Tom escape. |
g) данные о лицах, совершивших побег | (g) A file on escapees |
Я собираюсь сделать побег из больницы... | I'm going to make an escape, from the hospital... |
Я смотрела Анну Франк , Большой побег , | I had Anne Frank, The Great Escape, |
Возьму голубое с мелкими олеандрами. Побег . | I'll take the blue with the little oleanders. Escape . |
Долгом офицера в плену является побег. | The official duty of a prisoner's escape. |
Последний побег Ругурики через границу был другим. | Rugurika's most recent flight across the border was different. |
Заключённый, совершивший побег, всё ещё на свободе. | The prisoner who escaped is still at large. |
И побег через афганскую границу в Пакистан. | And escaped across the Afghan border into Pakistan. |
А вот этот побег это мисс Барбара. | And this twig sprouting here is Miss Barbara. |
А он Его имел? Его побег безумье! | He had none his flight was madness |
V Need for Speed Побег происходит в Америке. | V Need for Speed The Run takes place across America. |
В 1980 совершил побег из тюрьмы строгого режима. | He escaped from Pentridge Prison in 1980. |
Вот так и надо срывать побег из тюрьмы! | Now that's how you stop a prison break! |
Бык послушай... мы честно... мы пытались устроить побег... | Bull listen we were on the level we tried to get you out |
цель общества организовать побег его членов в США. | Our aim is to plan for our members' departure for America. |
Побег прошел приятно? Это было как в сказке. | Kienzl, Dudelman... how did you get here? |
Разумеется, каждый пленный солдат должен попытаться совершить побег. | Of course, it's the duty of a captured soldier to attempt escape. |
Следовательно, в нашей ситуации побег нарушение военного закона. | Therefore, in our case, escape might well be an infraction of military law. |
Общее впечатление о Need for Speed Побег довольно беспорядочный. | Overall impression of Need for Speed The Run is quite confused. |
Потом он скрывался и организовал свой побег в Швейцарию. | The complainant also claims to have been convicted of attempted murder and sentenced to eight years' imprisonment. |
Похожие Запросы : ключ побег - побег петух - Побег невозможен - кнопка побег - секрет побег - иммунная побег - побег выходные - сделать побег - боковой побег