Перевод "поблизости область" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

область - перевод : область - перевод : поблизости - перевод : поблизости - перевод : поблизости - перевод : поблизости - перевод : поблизости - перевод : область - перевод : поблизости область - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поблизости?
Just in the neighborhood?
Том поблизости.
Tom is nearby.
Том поблизости?
Is Tom nearby?
Держись поблизости.
Why don't you stick around here.
Где? Поблизости.
Somewhere about.
Поблизости полиция!
The police are after me!
Останусь поблизости.
I'll stay in the area.
Купили поблизости.
Got them in the neighborhood.
В скором времени Трапезунд занял ведущую роль среди других колоний, и область поблизости стала сердцем греческой культуры и цивилизации Понтийцев.
Soon Trebizond established a leading stature among the other colonies and the region nearby become the heart of the Pontian Greek culture and civilization.
Существует какое то племя халдеев и даже область в Вавилонии, где они живут, поблизости от арабов и так называемого Персидского моря.
(There is also a tribe of the Chaldaeans, and a territory inhabited by them, in the neighborhood of the Arabs and of the Persian Gulf, as it is called.
Автомобили поблизости повреждены.
Cars nearby mangled. Erin Cunningham ( erinmcunningham) June 29, 2015
Поблизости есть больница.
There is a hospital nearby.
Поблизости есть банк?
Is there a bank near here?
Поблизости есть супермаркет?
Is there a supermarket near here?
Поблизости есть больница?
Is there a hospital near here?
Поблизости есть аптека?
Is there a drugstore nearby?
Я живу поблизости.
I live nearby.
Поблизости есть ресторан?
Is there a restaurant around here?
Поблизости есть аптека?
Is there a pharmacy nearby?
Есть поблизости почта?
Is there a post office nearby?
Том будет поблизости.
Tom will be around.
Тома поблизости нет.
Tom isn't around.
Том стоял поблизости.
Tom stood nearby.
Я буду поблизости.
I'll stick around.
Поблизости есть больница?
Is there a hospital around here?
Есть поблизости больница?
Is there a hospital nearby?
Том припарковался поблизости.
Tom parked his car nearby.
Ты живёшь поблизости?
Do you live nearby?
Вы живёте поблизости?
Do you live nearby?
Поблизости есть кинотеатр?
Is there a movie theater near here?
Поблизости есть ферма.
There's a farm close by.
Том живёт поблизости?
Does Tom live nearby?
Его видели поблизости.
They say he was just here.
Он гдето поблизости
He is near
Но побудь поблизости.
But you ought to stick around.
Вы живете поблизости?
You live around here?
я буду поблизости.
I'll be around.
Вынюхивает чтото поблизости.
Poking around in the dark out there.
Просто была поблизости.
I was just in the neighborhood.
Если окажусь поблизости.
I guess so, if I'm in the neighborhood.
Поблизости есть цветочный магазин.
There is a flower shop near by.
Тут есть поблизости Макдональдс?
Is there a McDonald's near here?
Тут поблизости есть Макдональдс?
Is there a McDonald's near here?
Где поблизости туристическое бюро?
Where's the nearest travel agency?
Ты всё ещё поблизости?
Are you still around?

 

Похожие Запросы : расположенный поблизости - поблизости площадь - слоняться поблизости - поблизости устройств - живущих поблизости - поблизости берлин - Поблизости расположены - поблизости друзей - поблизости рынки