Перевод "поддержка для размещения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддержка - перевод : поддержка - перевод : для - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : для - перевод : поддержка - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поддержка для общеевропейского рынка частного размещения и выравнивание стандартов для обеспеченных облигаций могут помочь. | Promoting a pan European private placement market might help, as would aligning standards for covered bonds. |
Помещения для размещения войск | Check points Accommodation for troops |
Участок территории для размещения контингентов | Land for contingents 2 500 16 250 |
Помещения для размещения гражданских лиц | Accommodation for civilians |
Из этих 34 районов 26 предназначаются для размещения правительственных войск, а 8 для размещения войск МНС. | Of these 34 sites, 26 are designated for government and 8 for RENAMO troops. |
3. Оборудование для размещения 120 000 | 3. Accommodation equipment 120 000 |
Автономный лагерь для размещения персонала и | accommodation and offices for |
Участок территории для размещения замбийского батальона | Land for Zambian battalion 11 666 75 829 |
Участок территории для размещения контингентов, Дондо | Land for contingents, Dondo 2 500 6 250 |
Участок территории для размещения индийской роты | Land for Indian Company 11 500 28 750 |
Участок территории для размещения замбийского батальона | Land for Zambian Battalion 11 666 29 165 |
Критерии для выбора мест размещения пограничных столбов | Criteria for pillar site selection |
После выравнивания отпустите объект для идеального размещения. | Once aligned, release the object for perfect placement. |
Поддержка для неустойчивой еврозоны | Sustaining the Unsustainable Eurozone |
Поддержка GPG для Thunderbird | GPG support for Thunderbird |
Помещения для размещения персонала, служебные помещения и топливо | Algeria Accommodation premises, office space and fuel |
Участок территории для размещения ботсванского батальона провинция Замбезия | Land Botswana Battalion Province Zambezia 550 3 575 |
Использование без необходимости сборных домов для размещения персонала | Unnecessary use of prefabricated units for accommodation |
Участок территории для размещения ботсванского батальона, провинция Замбезия | Land for Botswana Battalion, Zambézia Province 550 1 375 |
Нет размещения | No Placement |
Поля размещения | Layout Margin |
Дата размещения | Deployment date |
Поддержка MPRIS 2 для MPD | MPRIS 2 support for MPD |
Поддержка модулей LV2 для JACK | LV2 plugins host for JACK |
Поддержка перетаскивания для аплета Plasma | Drag and drop support for plasma applet |
Поддержка источников данных для PythonName | Plasma data engine support for Python |
Поддержка источников данных для PythonName | Plasma Runner support for Python |
Поддержка источников данных для PythonName | Plasma wallpaper support for Python |
Поддержка скриптовых языков для PlasmaComment | Scripting language extension for Plasma |
Поддержка системного лотка для AkonadiName | Akonadi Tray Utility |
Это огромная поддержка для вас. | It can be tremendous support also. Isn't it? |
Строились здания различных размеров, для размещения рот или батальонов. | A barrack or barracks is a building or group of buildings that houses soldiers. |
Участок территории для размещения индийского контингента 74 750 c | Land for Indian contingent 11 500 74 750 c |
Кроме того, выпускаются печатные сообщения для размещения в журналах. | A print public service announcement for use in news magazines is also being produced. |
Amazon.com, использующий анализ данных для размещения товаров на сайте. | Amazon.com for product placement. |
Владельцы фабрик часто строили общежития для размещения молодых женщин работниц. | Mill owners often built dormitories to house young female workers. |
Сейчас Тринидад и Тобаго считается благоприятным государством для размещения инвестиций. | The airline is wholly owned by the Government of Trinidad and Tobago. |
Западная сторона конструкции также используется для размещения антенн сотовой связи. | The west side of the structure is also used as a cellular communications tower. |
Японцы, вторгнувшись на Филиппины использовали лагерь для размещения американских военнопленных. | When the Japanese invaded the Philippines, they used the camp to house American POWs. |
а) помещения для проведения контроля и размещения сотрудников контролирующих органов | (a) Buildings for carrying out controls and housing the staff of the controlling bodies |
Для софтверных МСП развитые страны были основным местом размещения ВПИИ. | For software SMEs, the developed countries were the most favoured destinations. |
Поэтому помещения непалаточного типа требуются для размещения еще 9842 военнослужащих. | Hard cover accommodation is therefore required for an additional 9,842 troops. |
79. Для размещения 7800 военнослужащих предполагается закупить 3900 сборных домов. | It is proposed to purchase 3,900 containers to accommodate 7,800 troops. |
Положение шеи оставляет достаточно места для размещения мешка с подарками. | The position of the neck actually leaves plenty room to place a bag with gifts. |
Теперь я хочу, чтобы вы расширили шаблон для размещения ориентира | Now I want you to extend your routine to accommodate the landmark |
Похожие Запросы : поддержка размещения - поддержка размещения - поддержка размещения - для размещения - для размещения - для размещения - для размещения - для размещения - для размещения - для размещения - для размещения - для размещения - для безопасного размещения - для одноместного размещения