Перевод "поднял нас" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
нас - перевод : поднял - перевод : поднял - перевод : поднял нас - перевод : поднял - перевод : нас - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он нас на смех поднял. | But we need your help. |
Кто поднял нас из мест упокоенья? | Who has raised us from our sleep? |
Кто поднял нас с ложей наших? | Who has raised us from our sleep? |
Кто поднял нас из мест упокоенья? | Who roused us out of our sleeping place? |
Кто поднял нас с ложей наших? | Who roused us out of our sleeping place? |
Кто поднял нас из мест упокоенья? | Who has raised us up from our place of sleep. |
Кто поднял нас с ложей наших? | Who has raised us up from our place of sleep. |
Кто поднял нас из мест упокоенья? | Who resurrected us from our resting place? |
Кто поднял нас с ложей наших? | Who resurrected us from our resting place? |
Кто поднял нас из мест упокоенья? | Who roused us out of our sleeping place? |
Кто поднял нас с ложей наших? | Who roused us out of our sleeping place? |
Кто поднял нас из мест упокоенья? | Who hath raised us from our place of sleep? |
Кто поднял нас с ложей наших? | Who hath raised us from our place of sleep? |
Кто поднял нас с места, где мы спали? . | Who has raised us from our sleep? |
Кто поднял нас с ложа, где мы покоились? | Who has raised us from our sleep? |
Кто поднял нас с места, где мы спали? . | Who roused us out of our sleeping place? |
Кто поднял нас с ложа, где мы покоились? | Who roused us out of our sleeping place? |
Кто поднял нас с места, где мы спали? . | Who has raised us up from our place of sleep. |
Кто поднял нас с ложа, где мы покоились? | Who has raised us up from our place of sleep. |
Кто поднял нас с места, где мы спали? . | Who resurrected us from our resting place? |
Кто поднял нас с ложа, где мы покоились? | Who resurrected us from our resting place? |
Кто поднял нас с места, где мы спали? . | Alas for us! Who roused us out of our sleeping place? |
Кто поднял нас с ложа, где мы покоились? | Who roused us out of our sleeping place? |
Кто поднял нас с места, где мы спали? . | Who hath raised us from our place of sleep? |
Кто поднял нас с ложа, где мы покоились? | Who hath raised us from our place of sleep? |
Они скажут Горе нам! Кто поднял нас с ложей наших? | Saying Ah woe, who has roused us from our sleep? |
Они скажут Горе нам! Кто поднял нас с ложей наших? | They will say Ah woe Unto us! who hath roused us from our sleeping place? |
Поднял? | You did? |
И возгласят они О, горе нам! Кто поднял нас из мест упокоенья? | Saying Ah woe, who has roused us from our sleep? |
И возгласят они О, горе нам! Кто поднял нас из мест упокоенья? | They will say Ah woe Unto us! who hath roused us from our sleeping place? |
Они скажут О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали? . | Saying Ah woe, who has roused us from our sleep? |
Они воскликнут О горе нам! Кто поднял нас с ложа, где мы покоились? | Saying Ah woe, who has roused us from our sleep? |
Они скажут О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали? . | They will say Ah woe Unto us! who hath roused us from our sleeping place? |
Они воскликнут О горе нам! Кто поднял нас с ложа, где мы покоились? | They will say Ah woe Unto us! who hath roused us from our sleeping place? |
Он поднял голову. | He raised his head. |
Он поднял книгу. | He picked up the book. |
Он поднял руку. | He raised his arm. |
Он поднял камень. | He picked up a stone. |
Он поднял руку. | He raised his hand. |
Джим поднял руку. | Jim raised his hand. |
Он поднял руки. | He raised his hands. |
Том поднял руки. | Tom raised his hands. |
Том поднял руку. | Tom raised his hand. |
Студент поднял руку. | The student raised his hand. |
Том поднял флаг. | Tom hoisted the flag. |
Похожие Запросы : НАС. - поднял полы - поднял интерес - поднял профиль - поднял печати - поднял пончик - поднял тему - поднял над - поднял потайной