Перевод "подходят правильно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правильно - перевод : правильно - перевод : правильно - перевод : правильно - перевод : правильно - перевод : подходят - перевод : подходят - перевод : подходят правильно - перевод : подходят - перевод : правильно - перевод :
ключевые слова : Match Suit Perfect These Correctly Properly Correct Wrong Done

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они подходят!
Oh my God, they're coming.
Сюда подходят.
Here they come.
Не подходят.
That won't do, will it?
Эти не подходят.
These don't match.
Они подходят больше
They approach more
Слушайте, уже подходят!
Listen, they're coming!
Но янки подходят.
But the Yankees are coming.
И янки подходят.
And the Yankees is coming.
Подходят к препятствию.
He's coming into the jump.
И подходят еще.
And more coming.
Правильно! Правильно!
Hear! Hear!
Правильно, правильно!
Right, right!
Правильно, правильно.
That's right, that's right.
Правильно? Правильно.
Right?
Если некоторые вопросы подходят для многостороннего рассмотрения, другие для этого не подходят.
Although some items are appropriate for multilateral consideration, some are not.
Каникулы подходят к концу.
The vacation is close to an end.
Джинсы подходят ко всему.
Jeans go with everything.
Эти туфли подходят идеально.
These shoes fit perfectly.
Эти ботинки не подходят.
These shoes don't fit.
Они лучше подходят нам.
They are more appropriate.
Проверим, подходят ли они.
Let's see if they work.
Оба этих ответа подходят.
Either one of those is going to work.
Доктор Мид, они подходят.
Oh, Dr. Meade, they're getting closer.
Эти дети не подходят.
These children are unsuitable.
Правильно, правильно. Верно!
That's right!
ѕравильно, правильно, правильно.
All right, all right, all right. All right.
Правильно, Чикомоу? Правильно.
Right, Chickamaw?
Эти значения подходят для нашего уравнения, а какие из них подходят следующему уравнению?
And once again we can't go to n is equal to negative four because then we get negative seven pi over twelve which is out of our range. So this satisfies this equation up here, now which of these overlap with this over here.
Правильно, госпожа директор, правильно
How true, Headmistress, how true.
Оба подходят на этот пост.
Both are suitable for the post.
Они идеально подходят друг другу.
They're perfect for each other.
Скажите какие из свойств подходят.
For each game tell me all that apply.
Эти двое друг другу подходят.
Those two match really well.
К ним подходят почечные артерии.
So we have some arteries, the renal arteries, that flow into them.
Выберите те пункты, которые подходят.
Check any or all of those that apply.
И, парень, они отлично подходят.
And, boy, can they fit them.
Они подходят к её глазам.
For the young lady. They will match her eyes.
Они нам не подходят Стенли.
They're not up to us, Stanley.
О да, они не подходят.
Oh, yes, they are sort of inadequate.
Правильно это, или не правильно.
Or whether it's right or whether it's wrong.
Они не очень друг другу подходят.
They are not a well matched couple.
Эти туфли не подходят к костюму.
Those shoes do not go with the suit.
Наши запасы еды подходят к концу.
We have run short of food.
К нему подходят арабы и говорят
Random Arabs walk up to him
К нам подходят люди и спрашивают
People come around us and start asking,

 

Похожие Запросы : подходят - получение подходят - внутренняя подходят - мышцы подходят