Перевод "под капотом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
под - перевод : под - перевод : под - перевод : под капотом - перевод : под капотом - перевод : под - перевод : под капотом - перевод : под капотом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он спрятан под капотом. | They may have hidden it up there under the hood. |
Она daintiest вещь под капотом на этой планете. | She is the daintiest thing under a bonnet on this planet. |
Под капотом линейка дизельных двигателей пополнилась новым 1.6 HDi 110 л.с. | The 1.6 L petrol came fitted, as standard, with a semi automatic gearbox. |
Под капотом Nissan Qashqai 2 располагаются экономичные моторы 115 141 л.с. | It affects Nissan's Qashqai, Qashqai 2 and Nissan NV200 models. |
Механическая трансмиссия Air Injection Reactor (A.I.R) создавала дополнительные сложности под капотом. | Manual transmission cars got GM's Air Injection Reactor (A.I.R) smog pump, which added complexity under the hood. |
Наибольшие изменения для моделей Roadmaster (и всех больших Buick) прятались под капотом. | The styling changes for 1941 were modest, but the changes under the hood were major. |
Эти парни вылезли из машины, подняли капот, стали копаться под капотом, завели мотор. | The guys got out, they put the hood up, they started working under the hood, got it going again. |
Теперь это инструмент разработчика и это разумно ожидать некоторые беглости с вещами, которые находятся под капотом | Now this is a developer tool, and so it's reasonable to expect some fluency with things that are under the hood |
Капулетти ревнивый шкафа, ревнивый капотом теперь, парень, | CAPULET A jealous hood, a jealous hood! Now, fellow, |
Под капотом находился двигатель 250 GTO Tipo 168 с 250 л с (184 кВт) и тремя карбюраторами Weber 36DCS. | The engine was the 250 GTO's Tipo 168 with and three Weber 36DCS carburettors. |
Вы потратили столько времени с системой, вы знаете, что он работает под капотом а вы как вы представить себе, что другие люди будут думать о нем. | You've spent so much time with the system that you know it works under the hood and you how you imagine other people will think about it. |
Последовали дальнейшие усовершенствования движок переместился вперёд (на Type 48) и вскоре оказался под капотом (кожухом) в передней части автомобиля на Type 36 появился руль автомобили начали больше походить на современную машину. | Further improvements followed the engine moved to the front on the Type 48 and was soon under a hood (bonnet) at the front of the car, instead of hidden underneath the steering wheel was adopted on the Type 36 and they began to look more like the modern car. |
Под землю, под землю. | Underground, underground. |
Ты под музы Ты под музык Ты под музыку | Don't you dare dance to the fat cat's music! |
Поём под дождем Поём под дождем | Singin ' in the rain Just singin ' in the rain |
Под. | Ed. |
Под | Below |
Люди просыпаются под вой гудка идут под него на работу, ужинают под него, и возвращаются домой под него. | The people wake to the scream of the whistle... Go to work by it, eat lunch by it, and start home by it. |
Под угрозой Бранкица Станкович. Под угрозой Insider . | Brankica Stankovic is endangered, Insider is endangered, B92 is endangered, the profession of a journalist is endangered, the state is endangered. |
d) труд под землей или под водой, | (d) Work underwater or underground |
Освещение было под вопросом. Всё было под вопросом. | The lighting was questioned. Everything was questioned about it. |
Я пою под дождём, Просто пою под дождём | I'm singin ' in the rain Just singin ' in the rain |
Под ред. | and fold. |
Под контролем | Under Control |
Под ред. | E.g. |
Под ред. | in words. |
Под ред. | Blackwell. |
Под ред. | A. Knopf. |
Под ред. | Под ред. |
Под ред. | I.B. |
Под науч. | ISSN 0869 5415. . |
Под ред. | to 16 B.A. |
Под ред. | In a nutshell. |
Под ред. | I. and II. |
Под ред. | Anderson, J.A. |
под ред. | and formula_12. |
Под ред. | L. Macy. |
под ред. | J. Polit. |
Под ред. | In 1845. |
под ред. | 1990. no. |
под ред. | and C.R. |
Под ред. | G. Barbosa Canovas,A. |
Под ред. | A.A.Filatov, K.A. |
Под ред. | A.A. Filatov, K.A. |
Под ред. | Fodor, J.A. |
Похожие Запросы : под) - под стражей - под реконструкцию - складка под - под воздействием - из-под - под NDA