Перевод "позволь ему" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

позволь ему - перевод :
ключевые слова : Needs Tell Gave Call Allow Introduce Straight Handle

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Позволь ему говорить.
Let him talk.
Позволь ему остаться.
Let him stay.
Позволь ему уйти.
Let him leave.
Позволь мне ему рассказать.
Let me tell him.
Позволь ему остаться здесь.
Let him stay here.
Позволь ему помочь тебе.
Let him help you.
Позволь ему тебе помочь.
Let him help you.
Позволь ему это сделать.
Let him do this.
Позволь мне ему помочь.
Let me help him.
Позволь мне рассказать ему.
Let me tell him.
Позволь же ему допить.
Let him finish his drink.
Не позволь ему остыть.
Don't let it get cold.
Позволь сделать это ему самому.
Let him do it alone.
Позволь, я отрублю ему голову!
Позволь, я отрублю ему голову!
Не позволь ему отговорить тебя.
Don't let him talk you out of it.
Позволь, я отрублю ему голову!
Give me an order and I'll cut his head off.
Позволь, я отрублю ему голову!
Sire, let me cut off his head.
Позволь, я отрублю ему голову!
Your Highness, let me cut off his head!
Позволь мне сказать ему, что я знаю.
Let me tell him what I know.
Позволь мне рассказать ему, что я знаю.
Let me tell him what I know.
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
And share my task,
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
And make him a partner in my task.
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
and associate him with me in my task.
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
And associate him in my affair.
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
And have him share in my mission.
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
and let him share my task
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
And let him share my task,
Позволь, позволь... значит...
That means
Позволь ему делать то, что он хочет! Эдоардо ответственный.
Let him do whatever he wants! Edoardo is responsible.
В таком случае позволь ему проводить меня до кареты.
Then perhaps you will permit him to escort me to my carriage.
Позволь.
'Wait a bit.
Позволь ей свободно болтать, позволь ей выражать энтузиазм.
Let her gush and jabber Let her be enthused
Ну, позволь...
'Now let's see...
Позволь помочь.
Let me help.
Позволь угадать.
Let me guess.
Позволь догадаться.
Let me guess.
Позволь сказать.
Let me speak.
Позволь мне.
Allow me?
Позволь мне...
So, let me...
Позволь моему..
T o let my?
Да, но позволь...
'Yes, but let me...'
Позволь мне взглянуть.
Let me take a look.
Позволь мне посмотреть.
Let me take a look.
Позволь мне пойти!
Let me go!

 

Похожие Запросы : позволь им - позволь сидеть - позволь нам - позволь мне - позволь мне услышать - позволь мне жить - позволь этому произойти - пожалуйста, позволь мне - позволь мне объяснить - позволь мне быть - подходит ему - сказал ему - напомнить ему - предложить ему