Перевод "позволяет оптимизировать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оптимизировать - перевод : позволяет - перевод : Оптимизировать - перевод : позволяет - перевод : позволяет - перевод : позволяет оптимизировать - перевод : позволяет - перевод : Оптимизировать - перевод : позволяет оптимизировать - перевод :
ключевые слова : Allows Lets Allow Letting Makes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Понимание этих сил позволяет новаторам оптимизировать направление изобретения.
An understanding of these forces enables innovators to optimize the direction of invention.
Оптимизировать
Optimize
Тщательное планирование производства позволяет оптимизировать использование энергии путем подбора наиболее эффективного оборудования и снижения необходимости в повторном нагревании.
Good house keeping many simple energy saving actions can be described as good house keeping. The major ones include switching off electrical plant when not in use, closing furnace doors to reduce heat loss, appropriately timing heating systems, not heating and lighting unoccupied areas, closing external doors, and maintenance and cleaning of heating systems.
Необходимо оптимизировать поток информации между странами.
The flow of information between countries needs be optimized.
(1) РИС призваны оптимизировать движение судов посредством
(1) RIS should optimize the traffic flow by
Не достаточно оптимизировать, чтобы только получить внимание.
That's not enough to optimize to get him. CHRlS
Как мы можем оптимизировать эти два критерия?
How can we optimize these two terms over here?
Мы пришли к результату, как оптимизировать двигатель.
We got the results from that for the optimal engine.
В вертеть мы стараемся оптимизировать для набора параметров.
In Twiddle, we're trying to optimize for a set of parameters.
Это реальная модель, где мы можем оптимизировать параметры.
This is an actual model where we can be asked to optimize what happens.
Стандарты языка Scheme требуют распознавать и оптимизировать хвостовую рекурсию.
The Scheme language standard requires implementations to recognize and optimize tail recursion.
Также потребуется оптимизировать процесс подготовки бюджетов центрами, получающими поддержку.
Improved budgeting from centres receiving support would also be required.
h)g) Развитие основ эффективного управления для текущего содержания и эксплуатации транспортной инфраструктуры, что таким образом позволяет оптимизировать потребности в новых инвестициях (связано с разработкой концепции качества услуг).
(h)(g) Development of efficient management frameworks for transport infrastructure maintenance and operation, thus optimizing the need for new investments (linked to the development of the Quality of Service concept).
И они опираются на New Relic, чтобы их оптимизировать. Так что ...
And they're relying on New Relic to keep them optimized.
Если Вы хотели оптимизировать число подходящих пар, какой самых худший вариант?
If you wanted to optimize the number of matched pairs, what's the worst case scenario?
Вы должны учесть маркетинговые кампании и оптимизировать сайт с учетом фразы edityourown .
But you also need to integrate marketing campaigns and optimize for the words edityourown.
Итак, мы будем оптимизировать для угла в промежутке от 0 до 90 градусов.
So we're going to optimize things for angles between 0 degrees.
Мы обсуждали, как использовать метод градиентного спуска, чтобы оптимизировать функцию J от тета.
We talked about how to use gradient descent to optimize as cost function J of theta.
Доля автомобилей на альтернативном топливе будет увеличена, чтобы помочь оптимизировать потребление энергии в стране.
The proportion of vehicles burning alternate fuel will be increased to help optimize the country's energy consumption.
Для достижения этих целей необходимо оптимизировать и укрепить все три основные направления деятельности ЮНКТАД.
In order to achieve these objectives, the three pillars of UNCTAD should be streamlined and strengthened.
Оптимизировать информацию, отбирая и удаляя все, что способствует созданию негативного образа индустрии китайской традиционной медицины.
Optimize information by deleting and screening out that which misleads and portrays a negative image of the Chinese Traditional Medicine industry.
Более того, она должна оптимизировать взаимодействие с систе мами тепло , электро и водоснабжения для повышения эффективности.
Moreover, it must optimise interactions with heating, electricity and water distribution systems in order to increase efficiencies.
kmenuedit позволяет
kmenuedit allows you to
print позволяет выводить значения, raw_input позволяет нам вводить значения.
Now let's try some other things. Print lets us output things. Raw input lets us input things.
Но чтобы оптимизировать эффективность, коммунальные услуги должны быть вознаграждены за то, что они помогают потребителям сэкономить.
But, to optimize efficiency, utilities need to be rewarded for what they help consumers save.
Это означает, что мы можем точно создавать молекулы в топливной цепи и оптимизировать их в процессе.
That means we can precisely engineer the molecules in the fuel chain and optimize them along the way.
Это позволяет объединяться.
It allows you to team up with people.
Молитва позволяет сомнения.
Prayer of allowing doubts.
И это позволяет
I mean for us, for everyone to see. gt gt gt Don't kid us.
Отец не позволяет?
Your father won't let you?
Этикет не позволяет.
What would Emily Post say?
Совесть не позволяет.
This is a matter of vital tactics.
Когда время позволяет.
Whenever I'm not busy.
Всё же, много работы ещё предстоит сделать, чтобы оптимизировать и лучше понять потенциал и ограничения систем наночастиц.
Nevertheless, a lot of work is still ongoing to optimize and better understand the potential and limitations of nanoparticulate systems.
Иными словами, я могу посмотреть на всё это свежим взглядом, дабы попытаться оптимизировать его наиболее идеалистическим образом.
So I can be somebody that can look at this in a totally fresh perspective and see if I can optimize it in its most idealistic fashion.
Не мы первые стали оптимизировать пространство при упаковке или делать предметы водонепроницаемыми, или нагревать и охлаждать структуры.
We're not the first ones to try to optimize packing space, or to waterproof, or to try to heat and cool a structure.
Она позволяет выявить недостатки в системе и позволяет будущим пользователям протестировать её.
It enables the early discovery of shortcomings in the system and allows future users to test drive the system.
ЮНДКП должна сделать все возможное, чтобы обеспечить сотрудничество и оптимизировать деятельность и меры, предпринимаемые государствами, не подменяя их.
The UNDCP should endeavour to cooperate with, and optimize the activities and actions of, States rather than doing the job for them.
Позволяет сохранить сформированное изображение.
Lets you save the image when it is rendered.
Позволяет установить дополнительные микшеры
Allows the installation of other mixers
Мне религия не позволяет.
It's against my religion.
Оно позволяет достичь Брахмалоки.
It enables one to achieve Brahmaloka.
Также позволяет манипулировать массивами.
It also allows changes to the object graph.
Less позволяет использовать переменные.
Variables Less allows variables to be defined.
Закон позволяет делать это.
Many individuals own private airfields for their personal use and are permitted by law to do so.

 

Похожие Запросы : оптимизировать работу - оптимизировать процесс - оптимизировать использование - оптимизировать бизнес - затраты Оптимизировать - оптимизировать текст - оптимизировать путь - продажи Оптимизировать - оптимизировать процесс - оптимизировать процесс