Перевод "пойти учиться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

учиться - перевод : учиться - перевод : пойти учиться - перевод : пойти учиться - перевод :
ключевые слова : Wanna Wanted Where Study Studying Learning Learn College

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мне камни бросать или пойти учиться?
Should I throw rocks or become an apprentice?
Возможно, просто стать фермером и пойти учиться.
Maybe just become a farmer and go to school.
Я могу пойти и учиться, если я хочу.
I can go and study if I want to.
Ну, да благословит вас, пойти учиться в вечерней школе
Well, bless you, go learn at night school
Ты можешь учиться и пойти вместе с Сын Чжо.
You can study and go together with Seung Jo.
Учиться, учиться!
Study, study!
Тамара очень хотела учиться, чтобы поступить в ВУЗ, и решила пойти в школу рабочей молодёжи.
Tamara really wanted to learn to go to college, and decided to go to school for working youth.
Я студент куда угодно пойти , когда ты умрешь смерть человека всегда можно и нужно учиться
I student wherever you go go when you die die man always can and should learn
Мне ещё учиться и учиться.
I still have a lot to learn.
Но все таки здоровье не позволило мне пойти учиться в академии ФСБ в Санкт Петербурге, как я хотел.
Still my health did not let me go and study in FSB secret service academy in St Petersburg as I wanted.
Поправка учиться в университете или НЕ учиться вообще.
Correction Study from chartered universities or NOT study at all.
Я пытался заниматься, учиться, пытался учиться в университете.
And I tried to learn, I tried to study. I tried to study in the university.
Учиться обучению
Choosing to Learn
Учиться руководить
Learning to Lead
Давайте учиться.
Let's study.
Учиться нелегко.
Studying is not easy.
Kerretv учиться.
Kerretv to learn.
Продолжайте учиться.
Keep learning.
Давай учиться!
Let's study!
Придется учиться.
We must learn.
Итак, я начал учиться, потому что учиться было круто.
And so I started to learn, because learning was cool.
И пора бы тебе начать учиться, и учиться быстро.
And you gotta learn, and learn quick.
К пойти пойти
Go go go
Он должен учиться красоте и эстетике, он должен учиться искусству .
He should learn beauty and aesthetics, he should learn art.
Нужно ли учиться тому, как правильно учиться прежде чем начинать?
Uh, is learning something that you have to know how to do? Like you have to learn how to learn before you can even start.
Приходилось постоянно учиться
There was so much to learn.
Чтоб учиться лучше?
'To learn better?'
Моя цель учиться.
My aim is to learn.
Учить это учиться.
Teaching is learning.
Ты будешь учиться.
You will study.
Ты любишь учиться?
Do you like to study?
Тебе нравится учиться?
Do you like to study?
Вам нравится учиться?
Do you like to study?
Вы любите учиться?
Do you like to study?
Мне нужно учиться?
Do I have to study?
Мне нужно учиться.
I have to study.
Я буду учиться.
I am going to study.
Я устал учиться.
I'm tired of studying.
Я устала учиться.
I'm tired of studying.
Дело студента учиться.
It is a student's business to study.
Я буду учиться.
I will learn.
Мне нужно учиться.
I need to study.
Я должен учиться.
I must study.
Я ненавижу учиться.
I hate studying.
Том хочет учиться.
Tom wants to learn.

 

Похожие Запросы : учиться учиться - учиться и учиться - пойти посмотреть - пойти местный - пойти, хотя - Пойти желтым - пойти танцевать - может пойти - может пойти - пойти найти - осмелится пойти